Können Sie mir bitte ein Häppchen von Ihrem Kuchen geben?
هل يمكنك أن تعطيني لُقْمَة من كعكتك، من فضلك؟
Ich würde gerne ein Häppchen von diesem köstlichen Käse probieren.
أود تذوق لُقْمَة من هذا الجبن اللذيذ.
Dieses Häppchen war köstlich, ich hätte gerne noch eins.
كانت هذه اللُقْمَة لذيذة، أود الحصول على واحدة أخرى.
Er schnitt ein kleines Häppchen vom Brot ab.
قطع لُقْمَة صغيرة من الخبز.
Könntest du diese Häppchen auf die Platte legen?
هل يمكنك وضع هذه اللُقْمَة على الصينية؟
Dabei haben wir festgestellt, dass die Medien es nicht nurversäumen, schlechte Konzepte auszusondern, sondern dass sie diesentatsächlich häufig den Vorzug geben – insbesondere, wenn sich die Wahrheit zu unübersichtlich darstellt, als dass man sie inordentlichen Häppchen präsentieren könnte.
ولقد وجدنا أن وسائل الإعلام لا تخفق في استبعاد الآراءوالأفكار الرديئة فحسب، بل إنها تستحسن وتؤيد الأفكار الرديئة، وبصورةخاصة إذا ما كانت الحقيقة مشوشة إلى الحد الذي يتعذر معه جمعهاوترتيبها بإتقان.
Für die frühen Gäste brauchen wir auch ein paar Häppchen.
بما أن المدعوين سيأتون مبكراً فيجب أن نقدّم بعض المقبلات
- Ich will Hot Dogs, Mama. ..diese Hawaii-Häppchen mit Ananasstückchen.
كتلك المشهيات الهاواية ... التي يعدّونها مع ... قطع الأناناس الملفوفة
Häppchen groß nur noch, lauern sie in vager Elektrizität.
الأشد صغرا من العلم وتفوق البعض في علم الكهرباء
Ist 'ne lange Reise, da brauch ich ein Häppchen.
.إنها رحلة طويلة .سأحتاج لوجبة
Wir lassen die Häppchen weg.
أعتقد أننا لن نتناول المقبلات
Nur ein Häppchen!
فقط لقمة ؟
- Nur ein kleines Häppchen.
ربما القليل
Die Kunst ist Sie mit Häppchen zu füttern von denen Sie glauben, Sie hätten sie erobert, weil sie clever sind und ich blöde.
انه فن عندى ان اضع القطع فى المكان المناسب لك و اجعلك تظن انك سوف تأخذ هذه القطع لانك اذكى و انا لست كذلك