Die Musik ist verklungen und die Gäste sind gegangen.
الموسيقى بَاهِتٌ والضيوف قد ذهبوا.
Das Echo deiner Worte ist in meiner Seele verklungen.
صدى كلماتك بَاهِتٌ في روحي.
Nach der Feier ist die Freude langsam verklungen.
بَاهِتَت الفرحة ببطء بعد الاحتفال.
Die Stimmen des Chores sind in der Kirche verklungen.
أصوات الكورال بَاهِتةٌ في الكنيسة.
Der Lärm des Verkehrs ist in der Ferne verklungen.
ضجيج المرور بَاهِتٌ في البُعد.
PEKING: Nun, da die Nachbeben des großen Erdstoßes von Sichuan anscheinend verklungen sind, ist es Zeit für die Frage, obund in wieweit das Beben auch Chinas politisches System erschütterthat.
بكين ـ الآن بعد أن خفتت توابع زلزال سيشوان العظيم، أظن أنالوقت قد حان لكي نسأل أنفسنا عن الصدمات التي ربما أحدثها ذلكالزلزال في النظام السياسي في الصين.
Zudem sind die anhaltenden Beschwerden über Korruption undübertriebene Bürokratie mit der Liberalisierung selbstverständlichnicht verklungen.
وبطبيعة الحال، لم تتبدد الشكاوى المستمرة من الفسادوالبيروقراطية بتحرير التجارة.
Das Gefühl der Panik ist verklungen. Die Banken leiheneinander wieder Geld.
وخمدت مشاعر الذعر، وعادت البنوك إلى إقراض بعضهاالبعض.