Er ist ein wenig tollpatschig, aber ein guter Mensch.
إنه أخرق قليلاً ، ولكنه إنسان طيب القلب.
Sei nicht so tollpatschig, pass mehr auf dich auf.
لا تكن أخرق جداً، اعتني بنفسك أكثر.
Mein kleiner Bruder ist manchmal ziemlich tollpatschig.
أخي الصغير أحياناً أخرق جداً.
Ihre tollpatschige Art macht sie sehr sympathisch.
تُعبِّرُ طريقتها الأخرقة عن شخصيتها المحببة كثيراً.
Trotz seines tollpatschigen Auftretens, ist er ein sehr begabter Künstler.
رغم ظهوره الأخرق، هو فنان موهوب جدا.
Fangen sollst du sie, du tollpatschiger Trottel!
،من المفترض أن تصطادهم .أيها الوغد الأخرق
Du tollpatschige...
لماذا أيتها المتهورة-
Er war so niedlich, er was so tollpatschig, und er hatte den ganzen Mund voller Metall.
كان رقيقاً جداً. و أخرق وكان لديه فماً مليئاً بالمعدن.
Ist wie mit einem Tollpatschigen Fremden.
و كأنك مع شخص أخرق غريب
Ist versehentlich runtergefallen, als ich sie auf den Tresen stellen wollte. Mann, mein Kram ist aber tollpatschig.
تحصل على مثل هذه العلاقات مرة واحدة فقط في حياتك
Warum begreifst du es nicht, Ich mag dich einfach nicht, weil ich denke, dass du ein rüpelhafter, rücksichtsloser tollpatschiger Mann bist, der gerade so ein respektabler Chirurg ist.
لم أكن أقلدكِ - بالطبع يا سيدي - [Machine whirs]
Warum begreifst du es nicht, Ich mag dich einfach nicht, weil ich denke, dass du ein rüpelhafter, rücksichtsloser tollpatschiger Mann bist, der gerade so ein respektabler Chirurg ist. Willst du jemanden heilen?
أنا فضولية فقط يا جورج جورج)الفضولي)
"Teure Cecilia, ich sollte mich wohl für mein tollpatschiges
عزيزتي (سيسيليا)، فضّلت أن أكتب" ... إعتذاراً عن تجاوزي
Was für ein entzückendes tollpatschiges Kompliment. Kate, haben Sie Ihren Laborkittel maßgeschneidert?
ياله من تقدير جميل وغريب - كاتي)، هل قمتي بتضييق معطفكِ المعملي؟) -
Bin heute 'n bisschen tollpatschig.
أنا اّسفة أني سقطت هكذا لا تتأسفي أانا فقط--فأنا مرهقة طيلة اليوم