Die direkte Sonneneinstrahlung kann schädlich für Ihre Haut sein.
التعرض المباشر لأشعة الشمس يمكن أن يكون ضارًا ببشرتك.
Pflanzen benötigen für Photosynthese Sonneneinstrahlung.
النباتات تحتاج إلى أشعة الشمس لعملية التمثيل الضوئي.
Die Intensität der Sonneneinstrahlung variiert je nach Standort und Tageszeit.
تختلف شدة أشعة الشمس حسب الموقع والوقت من اليوم.
Sonneneinstrahlung ist eine wichtige Quelle für Vitamin D.
أشعة الشمس هي مصدر مهم لفيتامين د.
Zu viel Sonneneinstrahlung kann Hautkrebs verursachen.
يمكن أن تسبب أشعة الشمس الكثيرة سرطان الجلد.
Die Sonneneinstrahlung entspricht ungefähr dem 10.000fachenunseres aktuellen Energiebedarfs.
فالإشعاع الشمسي يعادل تقريباً عشرة آلاف ضعف استخداماتناالحالية للطاقة.
Die Gesamtmenge der auf den Planeten treffenden Sonneneinstrahlung ist etwa 1000 Mal größer als der weltweitekommerzielle Energieverbrauch.
ومن المعروف أن مجموع الإشعاع الشمسي الذي يضرب كوكب الأرضيعادل ألف ضعف الاستخدام التجاري العالمي للطاقة.
Dies bedeutet, dass nur ein kleiner Teil der Landflächen –insbesondere in den Wüstenregionen mit ihrer massiven Sonneneinstrahlung – einen Großteil der übrigen Welt mit großen Mengen an Elektrizität beliefern kann.
وهذا يعني أن جزءاً ضئيلاً من مساحة اليابسة على الأرض، وخاصةفي المناطق الصحراوية، التي تتلقى كميات هائلة من الإشعاع الشمسي،يكفي لتوفير كميات ضخمة من الطاقة الكهربية لجزء كبير من بقيةالعالم.
Erstens müssen Gleichstromleitungen gebaut werden, die Solar- und Windenergie aus den Regionen mit der meisten Sonneneinstrahlung und den höchsten Windgeschwindigkeiten in diebevölkerungsreichsten Regionen leiten.
فأولاً، لابد من بناء خطوط جديدة لنقل التيار المباشر الصادرعن الطاقة الشمسية وطاقة الرياح من المناطق حيث توجد أعلى تركيزاتأشعة الشمس وسرعة الرياح إلى المناطق حيث يعيش أغلب الناس.
Die Raumtemperatur, die... Sonneneinstrahlung?
...درجة حرارة الغرفة الحساسية لأشعة الشمس؟