Dieser Raum ist sehr luftig und hell
هذا الغرفة هوائية ومشرقة للغاية.
Der luftige Stoff dieses Kleides ist perfekt für den Sommer
القماش الهوائي لهذا الفستان مثالي للصيف.
Die Wohnung verfügt über einen luftigen, offenen Grundriss
الشقة تتمتع بخطة أرضية هوائية ومفتوحة.
Sie zogen die Vorhänge zurück, um den Raum luftiger zu machen
سحبوا الستائر للخلف لجعل الغرفة أكثر هواءً.
Wir lieben die luftige Atmosphäre dieses Cafes
نحن نحب الجو الهوائي لهذا المقهى.
Subjektiv sind solche Überlegungen leider weit jenseitsaller Realpolitik und mehr dem luftigen Reich der Utopiezuzuordnen.
ورغم هذا فإن اقتصادات الدول العربية التي تمر بأزمة أصغر منأن تنجح اعتماداً على نفسها؛ وحتى ولو سار كل شيء على ما يرام فلنيكون بوسعها أن تقدم لشرائح سكانية عريضة من الشباب الأمل في مستقبلإيجابي. فهي في احتياج إلى التعاون المعزز، الذي سوف يستند نظراً للغةالمشتركة إلى أساس أقوى من الأساس الذي يقوم عليه التعاون فيأوروبا.
Der Teig ist luftig und locker.
الألمان أيديهم حساسه يملكون لمسه خفيفه
Wenn du meine Meinung hören willst, du fängst an, dich zu wiederholen mit all diesem luftigen, glänzenden Zeug.
(إذا كنت تريد رأيي (زالتار ...بدأت تكرر نفسك
Meine Füße mögen es nachts luftig.
قدماى تبردان ليلاً
In Äthiopien, essen sie Eintopf aus einem luftigen, saurem Brot.
حـالتهـا مستقـرة إننـا نـزيـل الـورم الآن فـي الـواقـع .. يفتـرض أن أكـون هنـاك للمسـاعـدة ولكننـي هنـا عـوضـاً عـن ذلـك
Ein Obelisk, eine luftige Pyramide.
اوبليسك. هرم الفقاعات
Und luftig. - Lassen wir sie allein.
كما أنه متجدد الهواء - أفضل أن ندعهم بمفردهم
Es ist luftig! Luftiges unechtes Sandwich?
انه رغويُ