Diese Informationen sind durchaus vermittelbar.
هذه المعلومات قابلة للنقل بشكل كبير.
Der Lehrer ist sehr gut in der Vermittlung komplexer Themen.
المعلم ماهر جدا في نقل المواضيع المعقدة.
Das Museum hat die Aufgabe, Kunst und Kultur zu vermitteln.
للمتحف مهمة نقل الفن والثقافة.
Die Botschaft, die der Film zu vermitteln versucht, ist sehr stark.
الرسالة التي يحاول الفيلم نقلها قوية جدا.
Die Anforderungen sind vermittelbar und klar.
المتطلبات قابلة للنقل وواضحة.
Ein Missverhältnis, das vor dem Hintergrund steigender Preise und einer Arbeitslosigkeit von mehr als 40 Prozent im Land kaum mehr vermittelbar ist.
الأمر الذي يشكِّل فرقًا شاسعًا في الأجور لا يمكن تجاوزه إذا أخذنا بعين الاعتبار ارتفاع الأسعار ومعدلات البطالة التي تبلغ نسبتها أكثر من أربعين في المائة.
Sicherlich ist diese Vorstellung von einem besonderen Verhältnis zwischen Deutschland und Palästina weder der Politik noch der Öffentlichkeit hierzulande vermittelbar.
لا شك أنه من الصعب إقناع الجهات السياسية والرأي العام في ألمانيا بمشروعية وجدوى إنشاء علاقات "ذات نوعية خاصة" بين ألمانيا ودولة فلسطين في المستقبل.
Vor 48 Stunden war Vince nicht vermittelbar.
،منذ 48 ساعة خلت كان (فينس) عاطل عن العمل