Das deutsche Stadion ist sicher. Wer diese Tatsache in Frage stellt, ist ein Nörgler und Querulant, als ob es nie eine Eissport- halle in Bad Reichenhall, einen Flughafen in Düsseldorf oder einen Alpentunnel in der Schweiz gegeben hätte.
وكل من يضع حالة الملاعب تلك محل التساؤل فينظر إليه كشخص مهووس لا يكف عن الشكوى، وليس ما حدث عندما انهار سقف حلبة التزلج في ‘باد رايشنهال’ ببعيد عن الأذهان. ويتم تجاهل حوادث مشابهة أخرى وكثيرة، مثلا في مطار ‘دوسلدورف’ أو حادثة النفق في سويسرا.
Besonders in Großstädten wie
Hamburg, Düsseldorf, München oder Berlin findet sich ausreichend Gelegenheit für das
modische Experiment. Hier gibt es eine ganze Reihe kreativer Modeschöpfer, die mit Witz
und Einfallsreichtum den internationalen Modemetropolen Konkurrenz machen.
وبالأخص في المدن الألمانية الكبرى مثيل هامبورج ودوسلدورف وميونيخ وبرلين
توجد فرص كافية للتجربة في مجال تصميم الأزياء. كما أن هناك كثير من مصممي الأزياء المبتكرين
الذين ينافسون عواصم الأزياء العالمية بالفكاهة والأفكار المبتكرة.
Aufsehen erregt derzeit der Prozess gegen die so genannteSauerland-Zelle in Düsseldorf, deren Mitglieder vor rund zwei Jahren Sprengstoffanschläge auf amerikanische Einrichtungen planten.
وحاليًا تثير الاهتمام القضية المرفوعة ضدّ ما يعرف باسم "خلية زوارلاند" التي تتم محاكمة أعضائها في مدينة دوسلدورف الألمانية بتهمة تخطيطهم قبل نحو عامين للقيام بهجمات بمواد متفجِّرة على منشآت ومصالح أمريكية.
Selbst feudale Sommerresidenzen und repräsentative Bauten wurden häufig in orientalisierenden Stilen errichtet, so die Schwetzinger Moschee (1795), der Royal Pavilion in Brighton (1822), die Wilhelma in Stuttgart-Bad Cannstatt (1846), das Arabische Café in Düsseldorf (1895) oder der Kopenhagener Tivoli (1902).
في كثير من الأحيان كانت المقرات الصيفية الإقطاعية وكذلك المباني الفخمة تُبني وفق الطراز الشرقي، ونذكر هنا على سبيل المثال المسجد في شفتسينغ (عام 1795) والكشك الملكي في برايتون (عام 1822) ومبنى فيلهلما في شتوتغارت باد كانشتات (عام 1846) والمقهى العربي في دوسلدورف (عام 1895) أو مبنى تيفولي في كوبنهاغن (عام 1902).
-Über was zum Beispiel? -Dusseldorf.
مثل؟_ "دوسيلدورف"_
Ich war seit 3 Jahren nicht mehr in Dusseldorf.
لم اذهب الي "دوسلدورف" لثلاث سنوات
Und dann komme ich, mit meinen albernen Gesprächen uber Dusseldorf.
وانا احدثك عن اشياء تافهه مثل دوسلدورف
- Das ist Dagwood Düsseldorf, der freundliche Moraloffizier in Ihrer Nähe.
جيراننا الأصدقاء ضابط شئون معنويه
Du willst also, dass Trevanny einen Mafiaboss erdrosselt im Zug von Berlin nach Düsseldorf, und zwar mit diesem Stück Zahnseide?
لذا تريد تريفاني أن يخنق غوغاء رئيس أوكراني على برلين إلى سريع دسلدورف بقطعة خيط الأسنان؟
Wenn er nicht kommt, müssen wir bis Düsseldorf warten. Aber ich hoffe nicht.
إذا هو لا يرجع قريبا، عندنا للإنتظار حتى بعد دسلدورف.