Beispiele
Ich brauche acht Wassergläser für meine Gäste.
أحتاج إلى ثمانية كؤوس ماء لضيوفي.
Kannst du bitte die Wassergläser auf den Tisch stellen?
هل يمكنك رجاءً وضع كؤوس الماء على الطاولة؟
Die Wassergläser sind alle schmutzig, sie müssen gespült werden.
جميع كؤوس الماء متسخة، يجب غسلها.
Ich ziehe es vor, aus Wassergläsern zu trinken als aus Flaschen.
أفضل الشرب من كؤوس الماء بدلاً من الزجاجات.
Vergiss nicht, die Wassergläser aus der Spülmaschine zu nehmen.
لا تنسى أخذ كؤوس الماء من غسالة الأطباق.
Ich glaube, dass beide Seiten, dazu bereit sind, hier ja zu sagen. Natürlich hat Christofias auch Probleme in seinem Lager: er muss seine Konservativen irgendwie einbinden, und da gibt es immer wieder Stürme im Wasserglas. Neulich meldete sich sogar die Kirche.
أظن أن كلا الجانبين مستعد للموافقة على خطة كهذه. يواجه كريستوفياس بالطبع مشاكل في معسكره أيضاً، وعليه، بنحو أو بآخر، أن يلجمَ المحافظين الذين يثيرون بين الحين والآخر زوبعة في فنجان. بل إن الكنيسة تدخلت في الأمر في الفترة الأخيرة.
Noch vor einem Jahr haben hochrangige Mitarbeiter des IWFbeim Jahrestreffen in Washington allen, die es hören wollten,erklärt, die ganze Staatsverschuldungs- Hysterie in Europa sei ein Sturm im Wasserglas.
قبل عام واحد فقط، وأثناء الاجتماع السنوي لصندوق النقدالدولي في واشنطن، كان كبار المسؤولين يخبرون كل من يرغب في الاستماعبأن حالة الذعر من الديون السيادية الأوروبية ليست أكثر من زوبعة فيفنجان.
Genommen haben sie es nicht. Es ist nur ein Sturm im Wasserglas.
نحن نعلم انهم لم يستولوا عليها. انها مجرد زوبعة فنجان أو حادث عارض.
Produzieren wir hier keinen Sturm im Wasserglas.
وماذا يهم لوكان لديه 40 شخصية مازال رجلا واحداً
Das ist das Mädchen mit dem Wasserglas. Sie steht im Zentrum.
تلك البنت التي بقدح الماء
Dieses Mädchen mit dem Wasserglas...
البنت التي بلوحة الرسم
Ich glaube, ich war neulich zu hart zu dem Mädchen mit dem Wasserglas.
أعتقد أني كنت وقحا نوعا ما حول البنت التي بالفاترينة الزجاجية
Das ist ein leeres Wasserglas. Schwierige Frage. Also dann.
إنه كأس ماء فارغ ما الخيارات؟
Er trank aus dem Wasserglas auf dem Waschtisch.
ورشف بعض الماء المووجود في البلكونه
"Das Leben ist wie ein Wasserglas."
"الحياة مثل قدح من الشاى"
Textbeispiele
- Wassergläser, Blechkanister, Eisengitter: Die Mayumana-Musiker trommeln auf allem. | - Er hatte die Flasche bereits entkorkt und die Wassergläser auf dem Tische vollgeschenkt: "Die liebe alte Heimat, Gerhard! | - Die Konditorei hatte noch ein kleines Nebenzimmer, in welchem an einer Säule ein Springbrunnen plätscherte, um den Wassergläser standen, die zum Kaffee gereicht wurden. | - Es war eine sehr heiße Nacht; die Wassergläser waren immer angelaufen und abends atmeten die Steine lauen Qualm aus. | - Sie holten Wassergläser und ihre Malkästchen, und Mama gab jedem aus ihrem alten Zeichnungsbuch zwei schöne Blätter. | - Wehe, es kommt ihm ein Fleckchen unter die Augen, oder die Wassergläser sind in miese Plastikfolie eingehüllt anstatt mit einem Deckel versehen! | - Wehe, die Wassergläser sind in miese Plastikfolie gehüllt | - Ströbele, fester Bestandteil deutscher Talkshows wie sonst nur die Sessel dort und die Wassergläser. | - ; in dem bellenden Hund (der vielleicht spürt, was wir nicht sehen); in der Tochter, die Wassergläser nicht mehr austrinkt (ist an ihrem "Verseucht"-Gequengel etwas dran?). | - Finger werden um Wassergläser gekrallt. |
Meistens Bevor
- gefüllte Wassergläser | - voller Wassergläser |