Dieser schmale Landstreifen ist bekannt für seine atemberaubenden Strände.
هذا الشريط الرفيع من اليابسة معروف بشواطئه الخلابة.
Der Landstreifen wurde während des Krieges deutlich umkämpft.
تعرض الشريط من اليابسة للكثير من القتال خلال الحرب.
Wir leben auf einem kleinen Landstreifen zwischen zwei Flüssen.
نحن نعيش على شريط صغير من اليابسة بين نهرين.
Dieser Landstreifen ist das Zuhause von vielen einzigartigen Tierarten.
هذا الشريط من اليابسة هو موطن للعديد من الأنواع الحيوانية الفريدة.
Der schmale Landstreifen bietet einen herrlichen Blick auf das Meer.
يوفر الشريط الضيق من اليابسة منظرا رائعا للبحر.
Tatsächlich deutete das Regime an, dass man in jener Fragekompromissbereit wäre, an der die Verhandlungen vor acht Jahrengescheitert waren – nämlich am genauen, 1967 festgelegten Grenzverlauf entlang eines winzigen Landstreifens am östlichen Uferdes Sees Genezareth.
ولقد أشار النظام إلى استعداده للتسوية حول المسألة التي أدتإلى توقف المفاوضات منذ ثمانية أعوام ـ والتي تدور حول ترسيم حدود1967، فضلاً عن قطعة ضئيلة المساحة من الأرض على الساحل الشرقي لبحرالجليل.
Um über Odessa (heute in der Ukraine) nach Moldawien zugelangen, muss man durch die selbsternannte „ Republik“ Transnistrien fahren ( Bevölkerung: 700.000), einem schmalen Landstreifen am Nordufer des Flusses Dnister.
للوصول من مولدوفا إلى أوديسا (التي تقع في أوكرانيا الآن)كان على المرء أن يمر عبر "جمهورية" ترانسدنيستريا المستقلة بقرارمنها (سبعمائة ألف نسمة)، وهي عبارة عن قطعة صغيرة من الأرض تقع علىشاطئ نهر دنيستر.