Er umrundete das Haus zweimal.
دار حول المنزل مرتين.
Das Auto umrundete den Platz vorsichtig.
دار السيارة حول الساحة بحذر.
Die Kinder umrundeten den Park, während sie spielten.
دار الأطفال حول الحديقة أثناء اللعب.
Das Schiff umrundete die Insel langsam.
دار السفينة حول الجزيرة ببطء.
Der Hund umrundete den Baum, auf der Suche nach seinem Spielzeug.
دار الكلب حول الشجرة بحثًا عن لعبته.
Kirchenglocken werden 350 Mal läuten, 350 Radfahrer werden Städte umrunden und an vielen Orten werden 350 Bäume gepflanzt. Unter www.350.org können Sie sich über Aktionen in Ihrer Nähe informieren und daran teilnehmen oder eine eigene Ideeins Netz stellen.
سوف تقرع الكنائس أجراسها 350 مرة، وفي العديد من المدن سوفيطوف 350 من راكبي الدراجات، وفي مدن أخرى سوف يقوم آخرون بغرس 350شجرة.
Ich, Lord Kelvin, gelobe hiermit, meinen Posten als Wissenschaftsminister an Phileas Fogg abzutreten... falls es ihm gelingt, die Welt zu umrunden, in nicht mehr als 80 Tagen.
(أنا اللورد (كيلفن ...بموجب هذا أتعهد بتسليم موقعي كوزيراً للعلم (إلى السيد (فيلياس فوغ !لا - !لا! لا -
Ein Mann, der nicht einen Fuß außerhalb Englands gesetzt hat, will die Welt umrunden.
لم يسبق لرجل أن خطى خارج إنجلترا) من أجل أن يجوب العالم)
Um die Erde zu umrunden und auch den Mond.
لتطوف العالم و تتعدى القمر
Ich, Lord Kelvin, gelobe hiermit, meinen Posten als Wissenschaftsminister an Phileas Fogg abzutreten... falls es ihm gelingt, die Welt zu umrunden, in nicht mehr als 80 Tagen.
... أنا، اللّورد كيلفن ... بموجب هذا، أتعهد بتَسليم موقعِي كوزير ... العِلْمِ إلى فوج
Ein Mann, der nicht einen Fuß außerhalb Englands gesetzt hat, will die Welt umrunden.
لم يسبق أن خطى رجل خارج انجلترا من أجل ان يجوب العالم
Ich sage nur... ich umrunde den Globus auf der Suche nach neuen Talenten.
أني أقتحم العالم .من أجل البحث عن راكب جديد
Ich dachte, du und Bart würde den Globus umrunden in einer 25-Meter-Jacht.
،كُنتُ أعتقد أنكِ و (بارت) تطوفون العالم .في اليخت ذو إرتفاع 80 قدم
Schnell, umrunde den Flughafen.
بسرعة , دائرة المطار