Die Polizistinnen haben das Gebiet abgesperrt.
الشرطيات قامن بإغلاق المنطقة.
Die Polizistinnen helfen bei der Untersuchung des Falles.
الشرطيات تساعد في التحقيق في القضية.
Die Polizistinnen tragen zur Sicherheit der Gemeinde bei.
الشرطيات تسهم في أمن المجتمع.
Die Polizistinnen sind an der Unfallstelle eingetroffen.
وصلت الشرطيات إلى موقع الحادث.
Die Polizistinnen wurden für ihren Tapferkeit beachtet.
لقيت الشرطيات تقديراً لشجاعتهن.
Ein neues Trainingszentrum soll ein
Schwerpunkt für Polizeiausbildung im Norden werden. Dort
werden deutsche Experten bis zu 200 afghanische Polizistinnen
und Polizisten schulen.
فمركز التدريب الجديد يجب أن يصبح مركز
ثقل لتدريب قوات الشرطة في الشمال حيث يقوم خبراء ألمان بتدريب
ما يقرب من 200 من أفراد الشرطة الأفغانية.
Der Polizeiaufbau
kommt voran, rund 19.000 Polizistinnen und Polizisten der mittleren und höheren
Dienstgrade wurden aus- und fortgebildet.
وعلى صعيد آخر هناك تطور في بناء جهاز
الشرطة، حيث تقم تدريب حوالي 19000 من أفراد الشرطة ذوي الرتب المتوسطة والعليا.
Insgesamt sind 7.000 Soldatinnen und Soldaten sowie 300 Polizistinnen und
Polizisten im Auslandseinsatz.
يُشارك في مهام خارج ألمانيا إجمالاً 7000 جندية وجندي فضلاً
عن 300 شرطية وشرطي.
Es mag nicht wünschenswert sein, dass Menschen, dieöffentliche Funktionen ausüben – etwa Richterinnen, Lehrerinnen, Polizistinnen – ihr Gesicht verhüllen.
وقد يكون من المرغوب أن يغطي الأشخاص الذين يزاولون وظائفعامة ـ القضاة أو المعلمون أو العاملات في الشرطة النسائية على سبيلالمثال ـ وجوههم.
- Polizistinnen-Serie.
"السيدة الشرطية"