Examples
Ich fühle mich heute sehr trist.
أشعر بالكآبة كثيرا اليوم.
Warum siehst du so trist aus?
لماذا تبدو حزينًا جدًا؟
Dieses Wetter macht mich trist.
هذا الطقس يجعلني حزيناً.
Die Nachricht hat mich sehr trist gemacht.
أثرت الأخبار على نفسيتي وجعلتني حزينًا.
Er sah nach der Niederlage trist aus.
بدا حزينًا بعد الهزيمة.
Noch wesentlich trister ist allerdings die Russlandpolitik Europas.
الحقيقة أن السياسة التي تنتهجها أوروبا في التعامل مع روسياأشد سوءاً من السياسية الأميركية في هذا السياق.
Die ursprünglich als ein Instrument der Solidaritätkonzipierte EU wird heute von trister Notwendigkeitzusammengehalten.
إن الاتحاد الأوروبي، الذي جاء تصميمه في الأساس كأداةللتضامن، أصبح اليوم قائماً ومتماسكاً بحكم الضرورة البحتة.
Medwedew hat bereits in der Vergangenheit die Notwendigkeiterkannt, russische und ausländische Investitionen anzuziehen unddas triste Investitionsklima des Landes zu verbessern.
كان ميدفيديف قد اعترف في الماضي بالاحتياج إلى اجتذابالاستثمارات الروسية والأجنبية، فضلاً عن اعترافه بالمناخ الاستثماريالرديء في البلاد.
Oder ein tristes Paar alter Narren.
.أو زوج كئيب من العواجيز الحمقي...
Als Tschechov den langen Winter erlebte... ...sah er einen Winter voll trister Dunkelheit, bar jeder Hoffnung.
... عندما رأى تشيكوف الشتاء الطويل رأى شتاءً قارساً ... .وقاتماً ومجرداً من الأمل
Die letzte Rund' kam näher und mein Schicksal war trist.
النداء الأخير اقترب موعده و طوالع حظي بدت كئيبة
Die letzte Rund' kam näher und mein Schicksal war trist.
ستكون حياتي كالجحيم مثل محرك البحث ومكالمات ماوراء البحار
Nach deiner Abreise, Janes nach London und der des Militärs nach Norden samt dem schillernden Mr Wickham, muss ich gestehen, dass die Aussichten aus meiner Warte eher trist sind.
بعد رحيلك (و رحيل (جاين) إلى (لندن و رحيل الجيش للشمال (و معه سيد (ويكهام أعترف أن حياتي أصبحت كئيبة
Kennen Sie das triste Sonntagsgefühl, das man bekam, wenn man wusste, dass man am nächsten Tag wieder Schule hatte?
.:: أتعرف ليلة الأحد الحزينه التي قد تشعر بها ::. .:: عندما تعرف بأنك ستعود للمدرسه ::. .:: في اليوم التالي ::.
Ein Schrei drang in den tristen Himmel.
وصوت وحيد يصرخ نحو السماء الجامدّة
Examples
- Sie sind aber auch nicht mehr so trist wie die ominösen Schachteln in den siebziger Jahren. | - Das Ergebnis ist trist: Eine Verwirrung löst die andere ab. ( ) Wenn wir die Versöhnung wollen, müssen wir uns endlich klar und offen äußern. | - Nur in den S- und U-Bahnen war die Atmosphäre immer ein wenig trist. | - Ganz ohne Erbauung wäre das Leben trist und leer. | - Aber die Chance für einen neuen Anfang. 1946: Die Lebensverhältnisse sind trist, Fernsehen gibt es noch nicht, Bauroth vertreibt sich die Freizeit mit Akkordeonspiel und Schnellzeichnen. | - Die meisten der 40 Schulhöfe im Bezirk sehen derzeit noch trist aus und sind oft mit Asphalt oder Beton überzogen. | - Menschenleer, trist und trocken bis auf den Grund - das Therapiebad der Wilhelmstädter Kita liegt im Dornröschenschlaf. | - Noch ist das Wetter trist, doch die nächste Fahrradsaion kommt bestimmt. | - Ist es draußen kalt und trist, drückt das im Winter bei vielen Menschen auf die Stimmung. | - Die Straße ist trist und heruntergekommen. |
Often Before
- eher trist | - ziemlich trist | - so trist | - wirkt trist | - genauso trist | - Grau trist | - äußerst trist | - Eher trist | - wahrlich trist | - grau trist |
Often After
- trist grau | - trist trostlos | - trist anmutenden | - trist feucht | - trist ausfällt | - trist wirkende | - trist wirkenden | - trist sah |