Der Himmel war nach dem Regen glasklar.
كان السماء شفافة تمامًا بعد المطر.
Das Wasser im See war so glasklar, dass wir den Grund sehen konnten.
كان الماء في البحيرة شفافًا للغاية حتى بإمكاننا رؤية القاع.
Seine Erklärung war glasklar, niemand hatte weitere Fragen.
كانت تفسيره شفافًا للغاية، لم يكن لدى أحد أي أسئلة إضافية.
Die glasklare Luft nach einem Schneefall ist erfrischend.
الهواء الشفاف بعد سقوط الثلج منعش.
Seine Absichten waren glasklar, er konnte sie nicht verbergen.
كانت نواياه شفافة للغاية، لم يتمكن من إخفائها.
Die Botschaft an den Kreml wäre glasklar: „ Macht euchnichts vor.
ولابد أن تكون الرسالة إلى الكرملين في هذا السياق واضحة تمامالوضوح: "لا تخدعوا أنفسكم.
Die Organisatoren der Live- Earth- Konzerte am nächsten Samstag hoffen, dass die ganze Welt eine glasklare Botschaft zuhören bekommt: Der Klimawandel ist die gefährlichste Bedrohung fürden Planeten.
يبدو أن منظمو حفلات "الأرض الحية" الموسيقية، التي من المقررأن تقام في يوم السبت المقبل، يأملون أن يستمع العالم أجمع إلى رسالةواضحة مفادها أن تغير المناخ يشكل التهديد الأكثر خطورة في مواجهةكوكب الأرض.
Wenn das glasklar wird, und wenn manche abgedroschene Paradigmen der Außenpolitik wie beispielsweise der Fetisch Zweistaatenlösung für den israelisch-palästinensischen Konfliktwieder einmal scheitern, wird man diese wahren Entscheidungentreffen müssen.
حين تصبح هذه الحقائق واضحة، وحين تفشل في النهاية بعض نماذجالسياسة الخارجية المستهلكة، مثل تعويذة حل الدولتين للصراعالإسرائيلي الفلسطيني، فسوف يكون لزاماً على أوباما آنذاك أن يلجأ إلىخيارات واقعية حقيقية.
Es ist nun glasklar, dass der Steuerzahler immer da seinwird, um zu garantieren, dass die Inhaber von Schuldverschreibungenihr Geld bekommen.
ولقد بات من الواضح الآن أن دافع الضرائب سوف يكون متاحاًدوماً لضمان حصول حملة السندات على أموالهم.
Legen wir die Dinge schön klar, glasklar.
لنستوضح بعض الأمور
-Ist das klar? -Glasklar. Kein Problem.
هل كلامى واضح ؟ - واضح جداً , لا يوجد مشاكل -
Denken Sie glasklar.
ركز كويس. ما هو؟
Probiere es doch mit Glasklar.
ماذا عَنْ ملمع الزجاج، يا جدّي؟
- Ganz milchig-weiß vom Gletscher - Das Wort ist die Rhone. wenn er in den Genfer See hineinfließt aber wenn er herausfließt, ist dieser Fluss von glasklarem Blau
... بلون الحليب - .نهر الرون - ... عندما يصب في بحيرة جنيف ... يكون هذا النهر ... .باللون الأزرق الصافي عند خروجه
Ich meine, das war wirklich glasklar.
إنهم لا يريدون ذلك من المفترض أن يتعاملوا معي وحدي كانوا واضحين بهذا الشأن