Examples
Der Abraum, der nach dem Kohleabbau übrig bleibt, wird auch als Abraum bezeichnet.
الأتربة المتبقية بعد التنقيب عن الفحم تسمى أيضاً بالأتربة السطحية.
Der Abraum wird neu modelliert, um die Gestalt des Landes zu verbessern.
يتم إعادة تشكيل الأتربة المتبقية لتحسين شكل الأرض.
Bergarbeiter müssen den Abraum sicher handhaben.
يحتاج عمال المناجم إلى التعامل مع الأتربة المتبقية بسلام.
Abraum kann schädlich sein, wenn er nicht richtig entsorgt wird.
الأتربة المتبقية يمكن أن تكون ضارة إذا لم يتم التخلص منها بشكل صحيح.
Ziel ist es, so viel Abraum wie möglich zurückzugewinnen.
الهدف هو استرداد أكبر قدر ممكن من الأتربة المتبقية.
Ein weiteres Umweltübel ist der Abraum der zerstörten Gebäude. Nach den ständig aktualisierten Zahlen sind 30.000 Häuser unbewohnbar und müssen abgerissen werden. Vor allem in der südlichen Vorstadt Beiruts wurden bereits Gebäude abgetragen.
هناك ضرر بيئي آخر سببه أنقاض البنايات المدمَّرة. بلغ عدد المباني التي أصبحت غير صالحة للسكن طبقًا لأحدث الأرقام ثلاثين ألف مبنًى يجب هدمها. لقد تمّ حتّى الآن وقبل كلّ شيء في ضاحية بيروت الجنوبة هدم بعض تلك المباني.
Der Abraum wurde vor allem an zwei seenahe Orte im Stadtteil Ouzai gebracht. "Während der ersten drei Tage wurden die Trümmer direkt ins Meer geworfen", so Omer Elnaien, zuständig für die Öffentlichkeitsarbeit bei Greenpeace in Beirut.
ونقلت معظم الأنقاض بأمر من الوزارة إلى موضعين قريبين من البحر في منطقة الأوزاعي. "في أوَّل ثلاثة أيَّام تمّ رمي الأنقاض مباشرة في البحر" على حدّ قول عمر النيان مسؤول العمل الطوعي في منظَّمة غرين بيس:
Geh dich waschen und dann hilf mir abräumen!
نظف نفسك، ثم ساعدني على تنظيف المائدة
Jetzt hast du gesehen, wie ich abräume.
هكذا كيف أنظف المائدة
Mein Teller ist abgeräumt. Soll ich deinen auch abräumen?
،لقد نظفت مكاني أتريدين تنظيف مكانك؟
- Kann ich abräumen? - Ja.
هل أخلي المائدة، سيدي؟ - .نعم -
Wir können nicht ewig mit gewagten Wetten abräumen.
لا يمكننا الاستمرار بالمراهنة في مركز" شو على الخيول التي لا يرجح فوزها
- Was? - Darf ich das abräumen? - Ich bin noch nicht fertig.
هل يمكنني أن آخذ هذا ؟ - لم أنته بعد -
Bei einem wollte ich nachts abräumen.
و أخترت ذلك الرجل
Soll ich das alles abräumen?
هل أنا أبعد كلّ هذا؟
Examples
- An vielen Stellen liege ein Todesgeruch über dem Abraum. | - Geht es nicht um Leben oder Tod, sondern um den grauen Abraum der Geschichte, die nichtigen Begebenheiten des Alltags, streckt Jirgl die Wortwaffen. | - Da säße ich vielleicht noch und müßte Bände durchlaufen, um ein Wort zu entdecken in seltener Bedeutung, und mir wäre dieser Abraum als einzige Nahrung vom reichen Tische der Alten geblieben! | - Nach Wegräumung einer Oberschicht, "Abraum" genannt, von etwa dreißig Fuß Höhe, stößt man auf das Lehmlager, das oft eine Tiefe von achtzig bis hundert Fuß hat. | - Hier fliesst alles Blut faulicht und lauicht und schaumicht durch alle Adern: speie auf die grosse Stadt, welche der grosse Abraum ist, wo aller Abschaum zusammenschäumt! | - Die Häuser sind von Einschußlöchern gekerbt, Luftabwehrgeschütze und rostige Panzer ragen aus einem Meer von Unkraut, und demobilisierte Soldaten schürfen im Abraum der Baumaschinen nach Halbedelsteinen. | - Wie um dieser Einsicht die Schwere zu nehmen, fließt die Ammer dahin, auch im Schwarz der frühen Nacht erkennbar blassgrün gefärbt vom Abraum und Geröll. | - In langen Eimerketten reichen sie den Abraum durch, der mit Schiffen und Lkw in eine Landauffüllung auf Staten Island geschafft wird. | - Für das Industriezeitalter waren sie Abraum. | - Und doch bedeutete der Frankfurter Opernneubau einen Durchbruch, hatte man hier doch zwanzig Jahre zuvor den alten Tempelbau des Schauspielhauses noch seiner Fassaden beraubt, um ihn hinter Blech- und Glaswänden wie Abraum der Geschichte zu "entsorgen". |
Often Before
- Kubikmeter Abraum | - hochgiftige Abraum | - Tonne Abraum | - Tonnen Abraum |