Beispiele
Ich brauche einen neuen DVD-Player, weil meiner kaputt gegangen ist.
أحتاج إلى مشغل DVD جديد لأن الأقراص المتعددة الاستعملات الخاصة بي قد تعطلت.
Können Sie diesen Film auf DVD besorgen?
هل يمكنك الحصول على هذا الفيلم على قرص متعدد الاستعملات؟
Die DVD-Rotationsgeschwindigkeit beeinflusst die Qualität der Wiedergabe.
تؤثر سرعة دوران قرص الفيديو الرقمي في جودة التشغيل.
Meine Lieblings-TV-Serie ist auf DVD erhältlich.
المسلسل التلفزيوني المفضل لدي متوفر على قرص متعدد الاستعملات.
Bitte vergewissern Sie sich, dass die DVD in Ihrem Computer-Laufwerk eingelegt ist.
يرجى التأكد من إدخال قرص الفيديو الرقمي في محرك الأقراص في الكمبيوتر الخاص بك.
Hoffnungen auf 3D-Filme machen sich auch die Anbieter der Blue-ray-Disc. Die Silberscheibe, die die DVD ablösen soll, breitet sich nämlich nicht so schnell aus, wie von der Industrie erhofft. Obwohl der Blue-ray-Absatz stetig steigt, spielt die betagte DVD nach wie die Hauptrolle. Das liegt unter anderem daran, dass viele Verbraucher die Anschaffung neuer Player und der höhere Preis der Blue-ray-Discs abschrecken. Außerdem gibt es immer mehr Angebote für den Download von Filmen aus dem Internet.
الشركات العارضة لأقراص البلو- راي أيضاً تأمل في استخدام أفلام ثلاثية الإبعاد. إلا إن تلك الأسطوانة الفضية التي من المتوقع أن تحل محل اسطوانة الـ DVD لا تنتشر بالسرعة المرجوة من قبل الشركات المنتجة رغم الرواج الظاهر، فما زالت أسطوانات الـ DVD مثلما كانت دوماً هي الفرس الرابح، وهذا يرجع جزئياً إلى أن المستهلك تزعجه فكرة شراء جهاز جديد ناهيك عن الأسعار المرتفعة لأقراص البلو- راي. بالإضافة إلى أن عروض تحميل الأفلام عن طريق الإنترنت في تزايد مستمر.
Doch bei der Besetzung der Bibliothek blieb es nicht: Sie zwangen die Besitzer von DVD- und Videogeschäften zur Schließung und stürmten ein Haus, von dem sie behaupteten, es sei ein Bordell. Sie kidnappten die Besitzerin und ihre Nichte und verlangten von ihnen, den Tatbestand der Prostitution einzugestehen.
بالإضافة إلى إِحْتِلال المكتبةِ، أجبرَتْ الطالبات مالكي الدكاكينِ التي تَبِيعُ الدي. ڤي. دي والأقراص المدمجة إلى غلق محلاتهم، وكذلك إنقضَضْنَ على بيت يَزْعُمْنَ على أنه كَانَ مبغى. إختطفنَ صاحبة البيت وأبنةَ أختها، وأجْبَرْنها على الإعتراف بالدعارةِ.
Eine Untersuchung bei der Wirtschaftskommission für Europa (0412/05) erbrachte Beweise dafür, dass ein Bediensteter Laptop-Computer, die ihm zur Wahrnehmung seiner Dienstpflichten zur Verfügung gestellt worden waren, dazu missbraucht hatte, pornografische und pädophile Internetseiten aufzurufen, damit zusammenhängendes Material vom Internet herunterzuladen und sich auf einem der Laptops eine DVD mit explizitem Inhalt anzusehen.
وكشف تحقيق في اللجنة الاقتصادية لأوروبا (0412/05) عن أدلة على أن موظفا أساء استعمال حواسيب حجرية مخصصة لأداء مهامه الرسمية، في الوصول إلى مواقع إباحية ومواقع تتضمن استغلال الأطفال لأغراض جنسية على الإنترنت وتنزيل مواد تتعلق بتلك المواضيع ومشاهدة أقراص DVD إباحية على أحد تلك الحواسيب.
Einer der Bombenleger von Madrid beschrieb diepsychologische Vorbereitung, der er unterzogen wurde,folgendermaßen: Sein Führer „zeigte uns DVDs mit Bildern aus dem Irakkrieg, meistens Bilder von Frauen und Kindern, die vonamerikanischen und britischen Soldaten getötet worden waren.“ Esherrscht auch kein Mangel an Bildern von missbrauchten Gefangenenim Gefängnis von Abu Ghraib oder dem Gefangenenlager in Guantanamo Bay, die gleichermaßen mehr dazu beigetragen haben, neue Anhängerfür den islamischen Fanatismus anzuwerben als jede Predigt in einerradikalen Moschee.
وإليكم هذه العبارة التي وصف بها أحد المتهمين بارتكابتفجيرات مدريد الإعداد النفسي الذي خضع له قبل القيام بالعملية: "لقدجعلنا زعيمنا نشاهد أقراص رقمية مدمجة تعرض صوراً للحرب في العراق،وكانت أغلب هذه الصور لنساء وأطفال قتلوا على يد الجنود الأميركيينوالبريطانيين". وبالطبع هناك عدد وفير من صور الانتهاكات التي لحقتبالمسجونين في سجن "أبو غريب" أو معسكر الاعتقال في خليج جوانتانمو،والتي كانت بمثابة أداة لتجنيد أنصار جدد للتعصب الإسلامي بأعداد تعجزعن تحقيقها كل الخطب العنيفة التي تشهدها مساجد المتطرفين.
Überall im Lande verbreiten sich Yoga- Kliniken, indische Restaurants schießen selbst in den abgelegensten Außenbezirken ausdem Boden, und die Bollywood- DVDs haben unvermutete amerikanische Fans gefunden.
تنتشر عيادات اليوجا في كافة أنحاء الولايات المتحدة، كماتنتشر المطاعم الهندية بسرعة كبيرة في أبعد الضواحي، كما لاقت أفلامبوليود المسجلة على أقراص دي في دي رواجاً لم يكن متوقعاً بينالمعجبين الأميركيين.
Codecs zum Abspielen von MP3, SID, MPEG1, MPEG2, AC-3, DVD (ohne Verschlüsselung)
مرمزات لتشغيل ملفات mp3، وsid، وmpeg1، وmpeg2، وAC-3، وDVD (بدون تعمية)
Dies ist eine doppelseitige DVD. Sie haben von der zweiten Seite gestartet. Drehen Sie die DVD um und fahren Sie dann fort.
هذا قرص دي‌ڤي‌دي مزدوج الوجه. لقد أقلعت من الوجه الثاني. إقلب القرص على وجهه ثم أكمل.
CD/DVD mit Treiber-Aktualisierungen benutzen
استخدم قرص تحديث المشغّلات
CD/DVD auf Fehler ^prüfen
^افحص القرص من العيوب
CD/DVD-Brenn- und Kopierprogramm
كاتب وناسخ للأقراص
Textbeispiele
- Tonträger: CD, DVD, | - Jetzt also sollen wir die Videos, die früher Super-8-Filme waren, auf DVD überspielen. | - In Amerika ist bereits eine DVD mit englischer Literatur angekündigt. | - Für die Arbeit mit Texten kann die Basis nicht groß genug sein. 1998 wird, nach langen Normquerelen, ein neues Speichermedium die CD abzulösen beginnen, die DVD, die auf dem gleichen Raum die zehnfache Datenmenge und mehr faßt. | - Als nächste killer application, wie die Branche neue Massenprodukte nennt, gilt ohnedies DVD. | - Zu Hause stellen sie daraus dann ihre eigenen Sammlungen zusammen auf CD oder dem neuen Speichermedium DVD (Digital Video Disc). | - Bald ist eine neue Speicherscheibe marktreif, die Digital Video Disk (DVD), auf der eine Million Platz hat, und gewiß steht früher, als man denkt, die Milliarde ins Haus, was dann vollends unwiderstehlich sein wird. | - Der Vienna Walk zeigt mit seinen drei Schwerpunkten Kommerz (mit meiner Freundin Tatjana), Kultur (mit der strenge Pauline) und Esoterik (mit dem Japaner Tomo), was derzeit mit dem Medium DVD möglich ist. | - Noch ist dieser Film nicht ganz fertig und auf CD-ROM gespeichert, bald soll die endgültige Version auf DVD (Digital Versatile Disc) erhältlich sein; diese speichert 25-mal so viele Daten. | - Brockhaus multimedial 2001 premium CD und DVD; 179,- DM |
Meistens Bevor
- Disc DVD | - Video DVD | - Digital Video Disc DVD | - Disk DVD | - Speichermedium DVD | - Discs DVD | - beschreibbare DVD | - Video-Disk DVD | - Video Disc DVD | - CD DVD |
Meistens Nach
- DVD Digital | - DVD RW | - DVD Digital Video Disc | - DVD Audio | - DVD R-Medien | - DVD Copy | - DVD BCD | - DVD Inspektionssystemen | - DVD SACD | - DVD Video |