Das Tempolimit auf dieser Straße beträgt 50 km/h.
حد السرعة في هذا الطريق هو 50 كم / ساعة.
Bitte beachten Sie das Tempolimit zu Ihrer eigenen Sicherheit.
يرجى الالتزام بحد السرعة من أجل سلامتك الشخصية.
Die Polizei kann Strafen verhängen, wenn das Tempolimit überschritten wird.
الشرطة يمكن أن تفرض غرامات عند تجاوز حدود السرعة.
Viele Straßen haben ein festgesetztes Tempolimit.
العديد من الطرق لديها حد للسرعة محدد.
Das Überschreiten des Tempolimits kann zu schweren Unfällen führen.
تجاوز حد السرعة يمكن أن يؤدي إلى حوادث خطيرة.
Was wir brauchen, sind Verkehrsregeln für die Weltwirtschaft, die Fahrzeugen unterschiedlicher Größe, Form und Geschwindigkeit helfen, einander zu umfahren, statt ein identisches Auto oder einheitliches Tempolimit vorzuschreiben.
إن ما نحتاج إليه هو قواعد لتنظيم مرور الاقتصاد العالميتساعد المركبات المتفاوتة الأحجام والأشكال والسرعات التي تبحر حولبعضها البعض، بدلاً من فرض حدود متماثلة للسرعة على الجميع.
"Soll das Tempolimit auf 90 km/h gesenkt werden?"
!لا أريد رؤيتك أبداً !أيها... المهرّج
Folgen Sie dem Wagen. Tempolimits sind egal.
,و لا تقلقي بسرعة المحددة والأشارات أنتِ معي
Halt dich an das Tempolimit, ja?
حسنا لتقد بالسرعة المسموح بها
Wo hast du gelernt, so unter dem Tempolimit zu fahren?
أين تعلمت أن تقود أقل من حدود السرعة المسموحة هكذا؟
- Nun, ich... - Tempolimits zu missachten, - die zum Schutz von Menschen existieren?
السرعة المحددة الثابته , وضعت بشكل محدد لإنقاذ أرواح الناس
"Soll das Tempolimit auf 90 km/h gesenkt werden?" Tempo 90! Die sind wohl weich in der Birne!
و احضر ذهبك الى الوقف
Und es gibt kein Tempolimit.
ولا يوجد حد للسرعة هناك
Dann fahr halt, aber 20 km unterm Tempolimit.
حسنا سنذهب معك قودي فقط بسرعة أقل بـ 15 كيلو من الحد المسموح بالسرعه
Ich ... Tempolimits schützen Leben.
السرعة المحددة الثابته , وضعت بشكل محدد لإنقاذ أرواح الناس