Flüssiggas ist eine saubere Energiequelle.
الغاز المُميّع هو مصدر نظيف للطاقة.
Die Verwendung von Flüssiggas in Fahrzeugen wird immer beliebter.
استخدام الغاز المميع في السيارات يصبح أكثر شعبية.
Bitte beachten Sie die Sicherheitsvorkehrungen beim Umgang mit Flüssiggas.
يرجى الانتباه إلى التدابير الوقائية عند التعامل مع الغاز المُميّع.
Wir haben unseren Grill mit Flüssiggas betrieben.
لقد قمنا بتشغيل الشواية الخاصة بنا بواسطة الغاز المُميّع.
Die Lagerung von Flüssiggas erfordert spezielle Anforderungen.
تخزين الغاز المُميّع يتطلب متطلبات خاصة.
Ebenso betonten die Redner die zunehmende Bedeutung vonnatürlichem Flüssiggas im Gegensatz zu Pipeline- Gas, was enormegeopolitische Auswirkungen hat.
وعلى نفس القدر من الأهمية، تحدث أعضاء اللجنة عن الأهميةالمتزايدة للغاز الطبيعي المسال مقارنة بخطوط أنابيب الغاز، التيتنطوي على عواقب جيوسياسية هائلة.
Der Westen kann Russlands Verhalten nicht durch Überredungändern; also muss er versuchen, seine Machthebel auszuspielen:indem er die an Russland vorbeiführende Nabucco- Pipelinerealisiert, Flüssiggas- Terminals einrichtet, das Thema Energie zum Bestandteil der gemeinsamen europäischen Außen- und Sicherheitspolitik macht und Gesellschaften, die sich an der Londoner Börse um Kapital bemühen, sorgfältiger unter die Lupenimmt.
ولا يستطيع الغرب أن يغير من سلوك روسيا بالإقناع، لذا فيتعينعليه أن يلجأ إلى مواطن قوته: فيعمل على سبيل المثال على تحويل خطأنابيب نابوكو، الذي يدور حول روسيا، إلى حقيقة واقعة، وأن يدرجالطاقة ضمن السياسة الخارجية والأمنية المشتركة لأوروبا، وأن ينوعمصادر الإمداد، وأن يكون أكثر دقة في غربلة الشركات الساعية إلى تشغيلرؤوس أموالها في بورصة لندن.
Connex/ Al-Salwa Flüssiggas-Verladeanlage Persischer Golf
بئر كونيكس/السلوى لإستخراج الغاز الطبيعى الخليج الفارسى
Draußen haben Sie einen Generator, der läuft mit Flüssiggas.
لديكَ مولد كهرباء في الخارج يعمل على البترول المسال