Sie trug ein purpurnes Kleid zum Ball.
كانت ترتدي فستانًا أرجوانيًا في الحفل.
Die purpurne Farbe des Sonnenuntergangs war atemberaubend.
كانت اللون الأرجواني لغروب الشمس مذهلًا.
Er entschied sich für ein purpurnen Teppich für das Wohnzimmer.
اختار سجادة أرجوانية لغرفة المعيشة.
Ihre Augen leuchteten purpurn im Schein des Feuers.
أشرقت عيونها باللون الأرجواني في ضوء النار.
Die Felder waren voll von purpurnen Blumen.
كانت الحقول مليئة بالزهور الأرجوانية.
Durch blaue Schatten und purpurne Wälder... kehre ich nach Hause zurück.
عبر الظلال الزرقاء و الغابة الأرجوانية سأعود للوطن
An die blauen Wälder und die purpurnen Schatten--
.....إلى الغابة الزرقاء و الظلال الارجوانية , انا
An die blauen Schatten und purpurnen Wälder.
إلى الظلال الزرقاء و الغابات الارجوانية
Heißt es, blaue Schatten und purpurne Wälder?
هل كانت الظلال الزرقاء و الغابات الارجوانية؟
Oder heißt es, purpurne Wälder und blaue Schatten, oder wie geht es?
ام كانت الغابات الزرقاء و الظلال الارجوانية , ام ماذا؟
Zwei Liebende... auf purpurner Spur... innigst verschlungen... gedenken nicht des Zerfalls, bis sie sich... in meiner Macht befinden!
عاشقين يمشون فى طريق المروج البنفسجيه يعانقون بعض بعاطفه شديده ويشعرون أن كل واحد منهم للاخر
Am Anfang silbern, im Verlauf der Jahre dann purpurn, rot... und in meinem lange verlorenen Blau.
لقد كانت السنيما باللون الابيض و السود و مع مرور السنين والتطور ظهرت الالوان الأحمر
Wenn du mir nur irgendwas nennen kannst, nur irgend etwas, das ebenso sublim wie das Gefühl eines prallen purpurnen Nippels zwischen meinen Lippen ist, dann bau' ich dir eine neue Kathedrale.
..اذا اردت ان تحدد لي شىء شىء واحد فقط ...شىء اكثر اثاره
Sie sollten auch gleich das Purpurne Herz erhalten.
من الأفضّل أن لك قلب إرجواني، أيضا.
... purpurnen Umhang aus ... ... und weidete sich an ReginaIds steifem und ...
الرأس القرمزي. . . عند رؤية جثّة ريجنالد و-