Examples
Beispielsweise ist die Epigenetik auf dem Vormarsch – die Untersuchung vererbbarer Modifikationen des Genoms, die keineÄnderungen am genetischen Code erfordern.
على سبيل المثال، أصبح علم التَخَلُّق ــ دراسة التعديلاتالموروثة للجينوم والتي لا تشتمل على تحولات في الشفرة الوراثية ــ فيارتفاع متزايد.
Das Zeitalter der Epigenetik
عصر التعديل الوراثي اللاجيني
Dafür, die Genetik komplett abzuschreiben, ist esallerdings zu früh, da die Wissenschaft der “ Epigenetik” – der Mechanismen, Gene ein- und auszuschalten und so die Entwicklung der Zellen zu beeinflussen, ohne den genetischen Code zu ändern – an Bedeutung gewinnt.
ولكن من السابق للأوان أن نستبعد علم الوراثة، لأن علم"التغيرات الوراثية اللاجينية" ــ دراسة آليات تشغيل الجيناتوتعطيلها، وبالتالي تغيير الطريقة التي تتطور بها الخلية من دون تغييرالشفرة الجينية ــ بدأ يكتسب ثِقَلاً جديدا.
Das wahre Potenzial der Epigenetik wurde erst in denletzten Jahren erkannt, während derer sich die Fähigkeit der Wissenschaftler, die epigenetischen Mechanismen in der DNA – dienun an etwa 30 Millionen Stellen im menschlichen Genom gemessenwerden können – dramatisch gesteigert hat.
ولم يتضح الوعد الذي يحمله علم دراسة التعديل الوراثياللاجيني إلا في الأعوام القليلة الأخيرة، مع التحسن الكبير الذي طرأعلى قدرة العلماء على تقييم آليات التغير الوراثي اللاجيني في الحمضالنووي ــ والذي بات من الممكن قياسه الآن في ما يقرب من ثلاثين مليوننقطة عبر الجينوم البشري.
Die Epigenetik könnte dafür verwendet werden, die letzten Ursachen vieler bisher unverstandener Krankheiten von Asthma über Allergien bis hin zu Autismus zu erklären.
ومن الممكن استخدام التغيرات الوراثية اللاجينية لتفسيرالأسباب الجذرية للعديد من الأمراض التي يناضل العلماء حتى الآنلفهمها، من الربو إلى الحساسية إلى التوحد.
Ebenso hat die Epigenetik (die Lehre von den vererbbaren Veränderungen in der Genfunktion, die auftreten, ohne die DNA- Sequenz zu verändern) der alten Natur-oder- Kultur- Debatte eineneue Form gegeben, da durch sie der multidimensionale Charakter des Zusammenhangs zwischen biologischer und sozialer Entwicklunghervorgehoben wurde.
وعلى نحو مماثل، ساهم علم "التَخَلّق" (دراسة التغيراتالموروثة في وظيفة الجينات والتي تحدث دون تغيير في تسلسل الحمضالنووي) في إعادة تشكيل المناقشة القديمة التي تضع "الطبيعة في مواجهةالطبيعة"، من خلال تسليط الضوء على الطابع المتعدد الأبعاد للعلاقةبين التنمية البيولوجية والتنمية الاجتماعية.
Lange Zeit wurden Forscher, die sich mit dem Leben und der Vererbung beschäftigten, in zwei Lager eingeteilt: Auf der einen Seite die Epigenetiker , die vor allem die Umwelteinflüsse auflebende Organismen hervorhoben und auf der anderen Seite die Präformisten , die sich in erster Linie auf die Ähnlichkeitenzwischen Eltern und deren Nachkommenschaft konzentrierten.
ولمدة طويلة كان الذين يدرسون طبيعة الحياة وعلم الوراثةينقسمون إلى معسكرين: أنصار التطور الوراثي التعاقبي الذين كانوايؤكدون على التأثيرات البيئية على الكائنات الحية، وأنصار التشكلالوراثي المسبق الذين أكدوا على أوجه التشابه بين الآباءوالذرية.
Examples
- Deswegen spricht man von Epigenetik, also von Entwicklungsgenetik. | - Zusammengefasst werden diese Phänomene unter dem Begriff "Epigenetik": Gemeint sind damit alle Faktoren, die über den Gebrauch eines Gens entscheiden, ohne die Abfolge der Genbuchstaben im Erbgut selbst zu verändern. | - Inzwischen wird neben Problematiken von technischen Fehlern in allen Stadien des Klonen auch die grundlegende Rolle der Epigenetik wissenschaftlich diskutiert (Vgl. Epigenetische Veränderungen sind für Missbildungen bei Klontieren verantwortlich). | - Epigenetik meint sehr komplexe, kaskadenhafte, ineinander verzahnte chemische Reaktionen, die schließlich unsere Wahrnehmung und unser Hadeln in bestimmter Weise prägen. |