Der Sturm fegte durch die Stadt.
العاصفة عصفت بالمدينة.
Der Regen fegte über die Landschaft hinweg.
الأمطار عصفت بالمناظر الطبيعية.
Die Feuerwalze fegte durch den Wald.
النيران عصفت بالغابة.
Der Wind fegte über die leeren Straßen.
الرياح عصفت بالشوارع الفارغة.
Das Hochwasser fegte durch das Dorf.
الفيضانات عصفت بالقرية.
Als der frühere portugiesische Ministerpräsident Barrosodas EU- Amt von den übrigen Staats- und Regierungschefs übertragenbekam, betrachtete man ihn als dynamischen neuen Besen, der die vonseinem Vorgänger, dem Italiener Romano Prodi, hinterlassenen Spinnwegen hinwegfegen würde.
حين قرر رؤساء حكومات الاتحاد الأوروبي منح باروسو ، رئيسوزراء البرتغال السابق، منصبه الحالي في الاتحاد الأوروبي بدا وكأنهرجل نشط قادر على تنظيف الفوضى التي خلفها سلفه الإيطالي رومانو برودي.
Nichtamerikaner müssen verstehen, dass in den USA derzeiteine weitere Revolution am Brodeln ist, die die Senatoren Clintonund Mc Cain hinwegfegen dürfte.
يتعين على غير الأميركيين أن يدركوا أن ثورة أخرى تختمر الآنفي الولايات المتحدة، وأن هذه الثورة سوف تكتسح نائبي مجلس الشيوخهيلاري كلينتون و ماكين في أغلب الظن.