Der Notar hat die Dokumente sorgfältig geprüft.
قام النوتير الرسمي بدراسة الوثائق بعناية.
Ich brauche einen Notar, um meinen Vertrag zu beglaubigen.
أحتاج إلى محرر رسمي لتصديق عقدي.
Der Notar wird bei der Unterzeichnung des Kaufvertrages anwesend sein.
سوف يكون المحرر الرسمي موجوداً عند التوقيع على عقد الشراء.
Der Notar hat die Grundstücksübertragung beglaubigt.
صدق المحرر الرسمي على نقل الملكية.
Der Notar bestätigt die Identität der Unterzeichner.
يؤكد المحرر الرسمي هوية الموقعين.
b) die Förderung der Erarbeitung von Normen und Verfahren mit dem Ziel, die Integrität öffentlicher und maßgeblicher privater Einrichtungen zu bewahren, sowie von Verhaltenskodizes für die in Betracht kommenden Berufsgruppen, insbesondere Rechtsanwälte, Notare, Steuerberater und Buchsachverständige;
(ب) العمل على وضع معايير وإجراءات بقصد صون سلامة الهيئات العامة والهيئات الخاصة المعنية، وكذلك لوضع مدونات لقواعد السلوك للمهن ذات الصلة، وخصوصا المحامين وكتاب العدل وخبراء الضرائب الاستشاريين والمحاسبين؛
Reverend Steenwyck. unser ehrbarer Gemeindevorsteher Samuel Philipse und der rechtschaffene James Hardenbrook. unser Notar.
(ريفند ستينيك) (قاضينا البارع (صامويل فيليبس (وأخيرا الزميل الرائع (جيمس هاردنبورك
Notar Hardenbrook und Gemeindevorsteher Philipse.
(كاتب العدل (هاردنبروك)، والقاضى (فيليبس
Der Doktor. der Reverend. der Notar und der Gemeindevorsteher.
..الطبيب والمحترم وكاتب العدل والقاضى
Komm mit. Wohin? Zu Notar Hardenbrook.
ـ إلى أين؟ (ـ إلى كاتب العدل (هاردنبروك
Notar Hardenbrook verbarg die Dokumente. die Van Garrett seinem treuen Diener anvertraut hatte.
وكاتب العدل (هاردنبروك) أخفى الوثائق التى ائتمن (فان غاريت) خادمه المطيع عليها
Wo waren Sie? Beim Notar. Ich hatte Fragen an Hardenbrook.
..لدى كاتب العدل أردت طرح أسئلة عليه
Furcht tat dasselbe bei Notar Hardenbrook und dem Säufer Philipse.
(والسكير (فيليبس
(Notar) Ich verlese jetzt das Testament.
سأقرأ الوصية الآن
(Telefon) (Notar) Verzeihung.
أعذرني أمي، استمعي لي سأدعوك فيما بعد