Das Training hat dazu geführt, dass ich meinem Ziel näher komme.
أدت التدريبات إلى أن أكون أقرب إلى هدفي.
Das Studium hat sie dazu gebracht, der Wissenschaft näher zu kommen.
قاد الدراسة إلى القرب من العلوم.
Seine Freundlichkeit führte dazu, dass sie sich ihm näher fühlte.
قادت لطفه إلى الشعور بالقرب منه.
Das gemeinsame Projekt hat uns dazu gebracht, uns als Team näher zufühlen.
المشروع المشترك قادنا إلى الاقتراب كفريق.
Ihre Liebe zur Musik hat sie dazu gebracht, sich der Musikindustrie näher zu bringen.
قاد حبها للموسيقى إلى القرب من صناعة الموسيقى.
- Ich will sagen, Sir, wenn der liebe Gott mich und dieses Gewehr auf eine Meile an Adolf Hitler heranführen täte...
حسنا ما أعنيه بذلك يا سيّدي هو أنك لو وضعتنى و هذه البندقيه القناصه في أيّ مكان عال و محيطه 1 ميل لأدولف هتلر
- Ich will sagen, Sir, wenn der liebe Gott mich und dieses Gewehr auf eine Meile an Adolf Hitler heranführen täte...
حسنا ما أعنيه بذلك يا سيّدي هو أنك لو وضعتنى و هذه البندقيه القناصه في أيّ مكان عال و محيطه 1 ميل لأدولف هتلر
Ich weiß, dass ich ihn wieder heranführen kann. Ich weiß, dass ich das kann.
انا استطيع ان ارجعه بمقربةٍ منا مرةً اخرى
Ich weiß, dass ich ihn wieder heranführen kann.
انا استطيع ان ارجعه بمقربةٍ منا مرةً اخرى
Ich würde dich gerne an großartige Sachen heranführen, so wie Billie Holiday und ausländische Filme.
أودّ أن أُفْضي إليك بأمور عظيمة بشأن المغنية (بيلي هوليداي) وأفلام أجنبية