Beispiele
Die byzantinische Kunst ist voller Symbolik und Geheimnisse.
الفن البيزنطي مليء بالرموز والأسرار.
Die byzantinische Architektur beeinflusst noch immer die moderne Baukunst.
ما زالت العمارة البيزنطية تؤثر في فن البناء الحديث.
Die byzantinische Musik hat ihre eigenen einzigartigen Merkmale.
الموسيقى البيزنطية لها مميزاتها الفريدة من نوعها.
Die byzantinische Periode ist ein wichtiger Teil der Weltgeschichte.
الحقبة البيزنطية هي جزء مهم من تاريخ العالم.
Das byzantinische Reich war berühmt für seine Stärke und Pracht.
كان الإمبراطورية البيزنطية مشهورة بقوتها وروعتها.
Viele Kommentatoren in der arabischen Welt bewerten die Ansprache Benedikts XVI. als Ausdruck des guten Willens und der Absicht, die nicht zuletzt durch die Regensburger Rede des Papstes im September 2006 strapazierten Beziehungen zwischen christlicher und muslimischer Welt zu verbessern. Mit Rückgriff auf eine islamkritische Äusserung des byzantinischen Kaisers Manuel II. Palaiologos hatte der Papst damals Abermillionen von Muslimen gekränkt und verärgert.
ورأى كثير من المعلّقين في العالم العربي أن كلمة البابا بنديكت السادس عشر تمثل تعبيرا عن رغبة قوية ونية صادقة في تحسين العلاقات بين العالمين المسيحي والإسلامي التي ساءت إثر محاضرته التي ألقاها في سبتمبر / أيلول 2006 في ريجينزبورغ، ونقل فيها عن الامبراطور البيزنطي مانويل الثاني باليولوج قولا ينتقد الإسلام مما أثار حفيظة ملايين المسلمين آنذاك.
Man ging von einem "hohen Risiko" aus. In einer vielbeachteten Rede hatte der Papst damals einen byzantinischen Kaiser mit den Worten zitiert, der Islam sei gewaltätig und kenne keine Toleranz.
توقّع البعض أن تشكل هذه الزيارة "خطرا كبيرا". إذ اقتبس البابا حينها في محاضرة عن إمبراطور بيزنطي قوله إنّ الإسلام عنيف ولا يعرف التسامح.
Byzantinische Diplomatie
ديبلوماسية بيزنطية
In den Räumen der linksliberalen griechischzypriotischen Tageszeitung "Politis" ist dieser Tage die Rede von einem anatolischen Kuhhandel und einem "Meisterstück byzantinischer Diplomatie".
وفي هذه الأَيام يدور الحديث في غرف صحيفة »بوليتيس« Politis اليومية القبرصية اليونانية ذات الطابع اليساري الليبرالي عن تجارة أَبقار من الأَناضول وعن »رائعة الديبلوماسية البيزنطية«.
Das Symbol der byzantinischen und seldschukischen Reiche,die in etwa dasselbe Gebiet bedeckten wie heute die Türkei, war eindoppelköpfiger Adler, der nach Osten und Westen blickte.
إن الرمز الذي استخدمته الإمبراطورية البيزنطية وإمبراطوريةالسلاجقة، والتي كانت كل منهما تحتل تقريباً نفس المساحة الجغرافيةالتي تحتلها تركيا اليوم، كان عبارة عن نسر ذي رأسين ينظر نحو الشرقوالغرب.
Das zersplitterte Wesen der europäischen Rüstungsbeschaffung, die byzantinischen Regeln des europäischen Rüstungshandels und das industrielle Potenzial, das sich durch das Erbe des Kalten Krieges herausgebildet hat, schwächen allesamt Europas Fähigkeit, seinen militärischen Anforderungen gerecht zuwerden.
فقد أدت الطبيعة المفككة لتدبير الاحتياجات الدفاعية فيأوروبا، والقوانين البيزنطية التي تحكم تجارة الدفاع الأوروبية،والقدرات الصناعية التي صاغها تراث الحرب الباردة إلى استنزاف قدرةأوروبا على الوفاء باحتياجاتها العسكرية.
Eine Partei, die eine solch düstere Diagnose der Krankheiten Russlands liefert, würde nie die Unterstützung des Kremls erhalten. Dennoch hat Prokhorow zeitweise versucht, Politiknach den byzantinischen Regeln zu spielen, anhand derer dierussischen Wahlen funktionieren – und die dem “ Vereinigten Russland” in die Hände spielen, der von Putin aufgebauten Replikader sowjetischen Kommunistischen Partei.
ان هذا التحليل المتشائم لمشاكل روسيا لا يمكن ان يشكل الاساسلحزب سياسي يدعمه الكرملين ولكن بالرغم من ذلك ولفترة حاول بروخوروفان يلعب السياسة طبقا للقواعد البيزنطية والتي تحكم الانتخاباتالروسية والتي تفيد حزب روسيا الموحدة وهو الحزب الذي انشأهبوتين على شاكلة الحزب الشيوعي ابان العهد السوفياتي.
Das Verfahren gegen Pussy Riot war natürlich eine Farce. Die Anklage zitierte aus den Kanones der Trullanischen Synode, die 692 in Konstantinopel unter dem byzantinischem Kaiser Justinian II. stattfand. Die angeblichen Opfer des Pussy- Riot-„ Gebets“ – hauptsächlich Sicherheitskräfte – sagten aus,dass sie nicht mehr schlafen konnten, nachdem sie den Auftrittgesehen hatten.
لا شك أن محاكمة "بوسي رايوت" كانت بمثابة صورة زائفةللعدالة، حيث استشهد الادعاء بشرائع المجلس الكنسي الذي عُقِد فيالقسطنطينية في عام 692 ميلادية، في عهد الإمبراطور البيزنطي جستنيانالثاني.
Im Einklang mit der islamischen Tradition des Respekts vor„ Schriftbesitzern“ gewährte der junge Sultan dem Patriarchat Amnestie. Außerdem überantwortete man der Institution viele Privilegien und Befugnisse – in keinem geringerem Ausmaß als diesunter den byzantinischen Kaisern der Fall war. Armenier und Judenkamen später in den Genuss der gleichen Autonomie.
كما أعطى المؤسسة العديد من المزايا والسلطات، التي لم تكنبأي حال من الأحوال أقل من تلك التي حصلت عليها تحت حكم الأباطرةالبيزنطيين. وفي وقت لاحق تمتع الأرمن واليهود بنفس القدر منالحريات.
Textbeispiele
- Auch hierin zeigt sich der Toskaner revolutionär gegenüber der noch weitgehend byzantinisch geprägten, mit starren Arrangements operierenden Malschule Ende des 13. und zu Anfang des 14. Jahrhunderts. | - Sie mochte damals byzantinisch sein. | - Bis 1080 blieb sodann Tarent byzantinisch, wegen seiner ausgezeichneten Lage und Festigkeit noch immer einer der wichtigsten Kriegshäfen des griechischen Reichs in Unteritalien. | - An diesen rohen Mosaiken zeigte sich zuerst in Rom derjenige Stil, den man byzantinisch nennt. | - Ihre Namen sind teils lateinisch, teils byzantinisch. | - Wenn je eine Zeit günstig erschien, Italien wieder byzantinisch zu machen, so war es unter der Regierung dieses Fürsten. | - Der Stil dieser Musive (die auf den Bogen der Tribune gingen unter) ist byzantinisch, und selbst die Figur Christi segnet auf griechisch mit drei an den Daumen gelegten Fingern. | - Jene dunklen Jahrhunderte sind byzantinisch. | - Wie aus einem ungeheuren Schmelztiegel kam das gemischte Völkermetall als byzantinisch hervor. | - So wurde diese Metropole des fränkischen Achaia wieder byzantinisch. |
Meistens Nach
- byzantinisch geprägten | - byzantinisch anmutenden | - byzantinisch maurisch |