Auch die "Vereinigte Aufbaupartei" (PPP), die älteste islamische Partei Indonesiens, ringt um ein neues Image: Bisher eher mit dem Ruf einer ultrakonservativen "Macho-Fraktion" behaftet, tritt die PPP dieses Jahr mit auffällig vielen weiblichen Kandidaten an und buhlt vor allem um junge Wähler.
وكذلك يكافح "حزب التنمية الاتِّحادي" (PPP) الذي يعتبر الحزب الإسلامي الأقدم في أندونيسيا من أجل تحسين صورته؛ فحزب التنمية الاتِّحادي الذي كان يشيع عنه حتى الآن أنَّه "جناح برلماني ذكوري" محافظ متشدِّد، يخوض في هذا العام الانتخابات بعدد كبير ولافت للنظر من المرشَّحات ويسعى قبل كلِّ شيء إلى كسب الناخبين الشباب.
Lateinamerika mag zwar für seine „ Macho- Kultur" bekanntsein, aber die Teilnahme der Frauen am Arbeitsmarkt steigt und sieerreichen hohe politische Ämter und gesellschaftliche Positionen.
ربما اشتُهِرت أميركا اللاتينية بثقافتها التي تكرس سيطرةالذكور، لكن مشاركة النساء في قوة العمل أصبحت في تزايد مستمر، ونجحتالمرأة في الوصول إلى مراكز سياسية واجتماعية مرموقة.
Genau dieses Macho- Gehabe hat aber Amerika überhaupt erstin den Irak- Krieg geführt.
هذا هو على وجه التحديد التفكير العضلي الذي قاد أميركا إلىالحرب في العراق في المقام الأول.
Die Reformierung der Macho- Politik
إصلاح سياسات التفوق الذكوري
Darüber hinaus fördern Werber oft eine Philosophie desschnellen und kurzen Lebens, um Männer dazu zu bewegen, die Gesundheitsrisiken ihrer Produkte zu ignorieren. Auch wenn drei derursprünglichen „ Marlboro- Männer“ an Lungenkrebs gestorben sind,irrt ihr Macho- Geist in vielen Ländern mit geringen oder mittleren Einkommen noch immer durch die Tabakwerbung.
ان المعلنين عادة ما يروجون لفلسفة قائمة على مبدأ "عش حياتكومت شابا" من اجل تشجيع الرجال على تجاهل المخاطر الصحية للمنتجوبينما مات ثلاثة من "رجال سجائر المالبورو " الاصليين من سرطان الرئةفإن روحهم الذكورية ما تزال موجودة في اعلانات منتجات التبغ في العديدمن البلدان المتوسطة او منخفضة الدخل.
Ich rechnete ebenfalls damit, von den Vertretern der Unternehmenswelt zu hören, ob meine vorgeschlagenen Lösungen –größere Flexibilität am Arbeitsplatz, ein Ende der Präsenzkulturund des „ Macho- Stundenwahns“ sowie die Möglichkeit für Eltern, diein Elternzeit waren oder Teilzeit gearbeitet haben, sichgleichberechtigt auf Spitzenpositionen zu bewerben, sobald sie ihre Arbeit wieder aufnehmen – machbar oder utopisch waren.
وتوقعت أيضاً أن أسمع من ممثلي قطاع الأعمال حول ما إذا كانتحلولي المقترحة ــ قدر أعظم من المرونة في مكان العمل، وإنهاء ثقافةوقت العمل و "فحولة الوقت"، والسماح للآباء الذين خرجوا من قوة العملأو يعملون بدوام جزئي بالمنافسة على قدم المساواة على الوظائف العليابمجرد عودتهم إلى الدخول إلى قوة العمل ــ ممكنة أم خيالية.
- Ich verschwinde. Ich hab genug von diesem Macho-Scheiß!
سأخرج من هنا، فأنا لا أتحمل الكثير من هذه الهراءات
Mein Schwiegervater hat auch so einen "Macho Krug". Danke, Bob.
شكراً أبي على مساعدتي في مشروعي العلمي
Die Macho von Sheriff wurde grob zu der Dame hinter mir.
كان ذلك الشرطي المزعج يتعامل ببعض الخشونة مع المراءة التي خلفى
Du musst nicht immer den Macho spielen.
اعلم لكنه عملي- هل يمكنني الحضور؟-