Examples
Er fühlte sich völlig miserabel und erschöpft.
شعر باليأس والإرهاق التام.
Nach all den Misserfolgen fühlte sie sich ganz miserabel.
بعد كل هذه الفشل، شعرت باليأس.
Die miserablen Umstände machten ihn fast wahnsinnig.
جعلته الظروف اليائسة تقريباً مجنوناً.
Er sah miserabel aus, nachdem er seine Arbeit verloren hatte.
بدا بشكل مأساوي بعد أن فقد وظيفته.
Die Situation ist absolut miserabel.
الوضع مأساوي تماماً.
Einfach ausgedrückt, Bush schneidet in der Wissenschaftspolitik miserabel ab.
ونستطيع أن نقول ببساطة إن سجل بوش في مجال السياسات الخاصةبالعلوم سجل بائس هزيل.
Die Bilanz Chinas in Menschenrechtsfragen bleibt miserabel,wenn sie auch nicht mehr so düster ausfällt wie vor 15 Jahren.
وإن لم يكن سجل حقوق الإنسان في الصين الآن قاتماً بقدر ماكان منذ خمسة عشر عاماً، فهو ما زال في غاية السوء.
Seit Indien vor 58 Jahren seine Unabhängigkeit erlangte,wurden Milliarden Rupien nach dem Gießkannenprinzip für zahlreichebildungspolitische Strategien ausgegeben, aber die allgemeine Grundschulbildung ist miserabel geblieben.
منذ نالت الهند استقلالها قبل 58 عاماً، أهدرت الحكوماتالمتعاقبة مليارات الروبيات على سياسات تعليمية لا حصر لها ولا عدد،لكن التعليم الأولي ظل في حالة يرثى لها.
Der thailändische Old Boys Club – bestehend aus politischtätigen Ex- Generälen sowie Parteien, die von Tycoons unterstütztwerden, die auf fette Regierungsaufträge schielen und dieserunsäglichen Erbinstitution, deren einzige Agenda ihr eigener Fortbestand ist – dieser Club also hat das Land in den letztenfünfzig Jahren miserabel regiert.
إن نادي الكبار في تايلاند ـ من الجنرالات الذين تحولوا إلىساسة، والأحزاب السياسية التي يدعمها كبار رجال الأعمال الساعين إلىالحصول على العقود الحكومية الثمينة، وتلك المؤسسة الموروثة التي لاهم لها سوى الحفاظ على استمرارها ـ أساء إدارة البلاد طيلة نصف القرنالماضي.
So müssen die Amerikaner beispielsweise Autos kaufen, weildas öffentliche Verkehrssystem so miserabel ist.
على سبيل المثال، يضطر الأميركيون إلى شراء السيارات لأنالنقل العامَّ رديء للغاية في الولايات المتحدة.
Die Leistung der internationalen Gemeinschaft, und hier vorallem der USA, in der dritten Phase ist miserabel.
الحقيقة أن المجتمع الدولي، والولايات المتحدة بصورة خاصة،يتعامل مع المرحلة الثالثة على نحو بالغ الرداءة.
Leider ist der Wein miserabel.
انه نبيذ مروع , بالناسبة
lhr habt euch miserabel als Offiziere von Pompejus gehalten.
و انتم كضابط فى الميدان التابع لبومباى سابقا-
Das Essen ist miserabel. Der Mist, den man im Restaurant kriegt ...
إن الطعام رديء انهم يبيعون الفضلات في المطاعم
lch fühle mich so miserabel und dir ist das völlig egal!
انا تعيسه جدا وانت لا يهمك الامر بالمره
Synonyms
قانط ، قنُوط ، يئس elend, erbarmenswürdig, erbärmlich, jämmerlich, krank, mies, schlecht
Examples
- Die Wirtschaftslage ist miserabel, der Reformstau enorm. | - Das Hotel, in dem er sich einquartiert, ist miserabel. | - Die Behörden seien untereinander noch immer so miserabel miteinander verbunden, dass Disketten manchmal per Kurier verschickt werden müssten. | - In Kanada, wo die Schülerleistungen vor Jahren miserabel waren, haben Lehrer selbst mit dem Lernen in Gruppen begonnen, das sie von den Schülern verlangen. | - Doch liegt der Fehler auch im System: Die Regierungschefs haben in Amsterdam wie in Nizza ihre Hausaufgaben nicht gemacht und Europas Institutionen miserabel eingestimmt auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts. | - Nicht nur weil sie miserabel wirtschaften, sondern auch weil sich der Senat jahrelang aus ihren Kassen bediente. | - Alle anderen waren auf die öffentlichen angewiesen, die in den ärmsten Gegenden besonders miserabel ausgestattet sind und den Lehrern die geringsten Gehälter zahlen. | - Natürlich spüren die Kommissare auch, dass sie ihre Arbeit viel zu wenig koordinieren, ihr Image daher häufig miserabel ist und ihre Gründe für manche Entscheidung nur noch schwer verständlich sind. | - "Weil die meisten von denen miserabel ausgebildet waren und sich zudem viele als halbseidene Prügelknaben entpuppten", sagt Konrad Freiberg, Vorsitzender der Polizeigewerkschaft (GdP). | - Denn das Ad-hoc-Gericht war anfangs ein miserabel versorgtes, recht ungeliebtes Kind der internationalen Gemeinschaft. |
Often Before
- so miserabel | - derart miserabel | - Notfallversorgung miserabel | - Unterhaltungsangebot miserabel | - oft miserabel | - schlichtweg miserabel | - WTC miserabel | - anfangs miserabel | - Weihnachtsgeschäft miserabel | - Akustik miserabel |
Often After
- miserabel bezahlten | - miserabel abgeschnitten | - miserabel vorbereitet | - miserabel bezahlt | - miserabel gespielt | - miserabel versorgtes | - miserabel gelaufen | - miserabel bezahlte | - miserabel ausgerüstet | - miserabel ausgerüsteten |