Dieses Produkt wurde staatlich geprüft und ist sicher für den Verbrauch.
تم اختبار هذا المنتج من قبل الدولة وهو آمن للإستهلاك.
Das Medikament wurde staatlich geprüft und zugelassen.
تم فحص الدواء من قبل الدولة وتمت الموافقة عليه.
Alle unsere Ausbildungsprogramme sind staatlich geprüft und anerkannt.
جميع برامج التدريب لدينا تم فحصها من قبل الدولة واعترف بها.
Diese Hochschule ist staatlich geprüft und akkreditiert.
هذه الجامعة تم فحصها من قبل الدولة واعتمدت.
Er ist ein staatlich geprüfter und lizenzierter Berater.
هو مستشار ممتحن من طرف الدولة ومرخص له.
Eine staatlich geprüfte Krankenschwester aus Bolton, Texas. Wie wär's, Gentlemen?
(ممرضة مسجلة من (بولتون)، (تيكساس مارأيكم بالبدء ياسادة؟
Ein staatlich geprüfter Irrer, der mit seiner ehemaligen Psychiaterin über seine Wahnsinnsvorhaben geplaudert hat.
اي مجنون قابل للتصديق الذى اخبر طبيبته السابقة كل مخططاته ليبارك الله خططه
lch bin der einzige staatlich geprüfte Astronaut hier! lch rette eure amerikanischen Ärsche!
أنا رائد الفضاء الوحيد المؤهل و سأنقذكم من هنا
Ich putze nicht nur, ich bin staatlich geprüfter Hygienetechniker.
لا أنظف وحسب، أنا تقني صحة مجاز
Ich bin ein staatlich geprüfter Mediziner, also verschreibe ich sie.
أنا طبيب معترف به لذا أقوم بوصفها
Vergessen Sie nicht, dass Sie staatlich geprüft sind.
تذكرى ، أنت ممرضة رسمية
Eine staatlich geprüfte Krankenschwester aus Bolton, Texas.
(ممرضة مسجلة من (بولتون)، (تيكساس مارأيكم بالبدء ياسادة؟
Ein staatlich geprüfter Irrer, der mit seiner ehemaligen Psychiaterin über seine Wahnsinnsvorhaben geplaudert hat.
هل هذا زعيمك اي مجنون قابل للتصديق الذى اخبر طبيبته السابقة كل مخططاته ليبارك الله خططه
Ich bin der einzige staatlich geprüfte Astronaut hier! Ich rette eure amerikanischen Ärsche!
أنا رائد الفضاء الوحيد المؤهل و سأنقذكم من هنا
Man kann kein staatlich geprüfter Orgasmologe werden, ohne zu lernen, wie man eine Frau befriedigt.
حسناً, فلا يتسنى لأي أحد ان يكون خبير هزات الجماع المعتمد من الدولة بدون أن يتعلم كيف يُرضي امرأة