Die Vereinigten Staaten von Amerika basieren auf dem Prinzip des Republikanismus.
تعتمد الولايات المتحدة الأمريكية على مبدأ النظام الجمهوري.
Republikanismus ist eine Form der Regierungsführung, in der das Land als öffentlicher Besitz betrachtet wird.
النظام الجمهوري هو شكل من أشكال الحكم حيث يعتبر البلد ملكًا عامًا.
Die Französische Revolution setzte den Republikanismus zum ersten Mal als Regierungsform ein.
وضعت الثورة الفرنسية النظام الجمهوري للمرة الأولى كنظام حكم.
Republikanismus fordert die Abwesenheit eines Monarchen an der Macht.
يطالب النظام الجمهوري بعدم وجود ملك في السلطة.
In der Geschäftsphilosophie steht Republikanismus für Freiheit und Unabhängigkeit.
في فلسفة الأعمال، يرمز النظام الجمهوري إلى الحرية والاستقلالية.
Ironischerweise war Frankreich mit seinem Republikanismus, mit den Idealen der Aufklärung und dem laizistischen Staatssystem das Vorbild der Türken. Die türkische Grenzüberschreitung ist heute weitaus mehr von Bedeutung, als Europas Sehnsucht nach Grenzen, denn sie ist dem Geist Europas entsprungen.
من سخريات القدر أن فرنسا بحكم تقاليدها المرتبطة بالنظام الجمهوري وبسبب تبنيها لأفكار عصر التنوير وعلى ضوء نظامها السياسي العلماني كانت مثلا احتذى به الأتراك.أما اليوم فقد بات احتواء تركيا لعقلية الحدود الجامدة يحتل أهمية تفوق كثيرا حنين أوروبا لترسيخ قواعد الحدود نظرا لأن هذا التوجه التركي جاء نابعا من روح الفكر الأوروبي نفسه.
Der Republikanismus gewährt jedem Einzelnen gleiche Rechte,unabhängig von ihren oder seinen Identitäten, um allgemeine Gleichheit zu erreichen.
فالمذهب الجمهوري يكفل لكل فرد، بصرف النظر عن هوياته الأخرى،المساواة في الحقوق بهدف تحقيق غاية المساواة الشاملة.
Um diese Tendenz umzukehren, muss der französische Republikanismus genau wie der englische Multikulturalismus sichselbst widersprechen, um sich selbst treu zu bleiben.
ولإصلاح هذا التناقض، يتعين على المذهب الجمهوري الفرنسي،مثله في ذلك كمثل مذهب التعددية الثقافية البريطاني، أن يتناقض معنفسه حتى يتمكن من تحقيق ذاته.
Eine Lösung erforderte im Allgemeinen gemeinsame Anstrengungen – von einer Art, die eher der antiken Vision einesbürgerlichen Republikanismus entsprach als den modernen Vorstellungen einer Zentralmacht oder isolierter, autonomer Einzelner.
وعلى ذلك فقد تطلب الحل جهوداً جماعية عامة ـ على نحو يتفق معالرؤية القديمة للجمهورية المدنية، وليس الأفكار الحديثة التي تدورحول تركز القوة أو انعزال واستقلال الأفراد.