Stottern kann oft in der Kindheit beginnen.
التأتأة غالبا ما تبدأ في الطفولة.
Professionelle Hilfe kann bei der Bewältigung des Stotterns sehr hilfreich sein.
المساعدة المحترفة يمكن أن تكون مفيدة للغاية في التعامل مع التأتأة.
Er hat als Kind gelernt, sein Stottern zu kontrollieren.
تعلم في صغره كيفية التحكم في تأتأته.
Stottern kann das Selbstvertrauen untergraben.
التأتأة يمكن أن تقوض الثقة بالنفس.
Viele befürchten, dass der langjährige Wachstumsmotor der Welt ins Stottern gerät.
ويخشى كثيرون الآن أن تكون الصين، التي ظلت المحرك الأكثر قوةللاقتصاد العالمي لفترة طويلة، قد نفد وقودها.
Nun, da die deutsche Wirtschaft ins Stottern geraten ist, Kapital ins Ausland abwandert und die Arbeitslosigkeit zunimmt,gewinnt die Kapitalismuskritik erneut an Dynamik.
الآن وبعد أن أصبح الاقتصاد الألماني متعثراً، بدأ رأس المالفي الانتقال إلى الخارج، وأخذت معدلات البطالة في الارتفاع، وعادانتقاد الرأسمالية من جديد إلى اكتساب الزخم والقوة.
Der allmächtige amerikanische Konsument war der Motor desglobalen Wachstums, aber der wird höchstwahrscheinlich auch dannnoch weiter stottern, wenn die Banken saniert sind.
إن المستهلك الأميركي كان بمثابة المحرك للنمو العالمي، ولكنمن المرجح الآن أن يظل متردداً في الإنفاق حتى بعد أن يتم إصلاحالبنوك.
Druck auf das Gehäuse, wenn die Symbole erscheinen, verursacht ein Stottern in der Zylinderrotation genau in dem Moment...
لان دورانُ الإسطواناتِ إلى التمتمة في اللحظةِ الدقيقةِ يحتاج الي
Das Stottern wird auch nicht besser. Kann man das operieren?
تأتأتك لا تتحسن ابدا هل فكرت فى علاجها بعمليه؟
Denkst du gerade oder bist du zwischen zwei Stottern?
هل تفكر؟ ام انك فى وسط التأتأه؟
He! lch stotter' nicht mehr.
انظر .. لقد تخلصت من تأتأتى
Stottere ich? Diese!
- سألعب بهذه - ستلعب بهذه؟
Hat denn keiner überprüft, ob er noch lebt? Stotter ich?
انتظر, ألم يسمع أحد أى شيىء ؟
Stottere ich? Wenn der Typ noch atmet, dann höchstens Spaghetti-Sauce!
هذا الشخص لم يتنفس الا صلصة الاسباجيتى