Ich schätze die Konstanz in meiner täglichen Routine.
أقدر اِسْتِقْرارٌ في روتيني اليومي.
Die Firma legt großen Wert auf Konstanz und Zuverlässigkeit.
تضع الشركة قيمة كبيرة على الاِسْتِقْرارٌ والموثوقية.
Wir brauchen mehr Konstanz in unserem Handeln.
نحن بحاجة إلى مزيد من الاِسْتِقْرارٌ في تصرفاتنا.
Er zeigte während seiner gesamten Karriere eine bemerkenswerte Konstanz.
أظهر اِسْتِقْرارٌ ملحوظ خلال مسيرته الكاملة.
Die Konstanz ihrer Leistung ist beeindruckend.
اِسْتِقْرارٌ في أدائها مدهش.
In Mühlheim, Dortmund und Konstanz waren es vermutlich dieselben Täter.
(يواجه السجناء في كل من(مايهلهوم)و(دورتموند وكونستانز)أتهامات مماثلة)
Und dann erwartet er vielleicht eine Art Konstanze in der Beziehung?
.أرجوكِ، توقفي - ...عن هذا الشاب، و القادم أتوقع، لا أعرف ...ستكون نوعاً من .ماري، توقفي
Das Konzil von Konstanz ist recht klar in dieser Angelegenheit
(مجمع (كونستانس واضح في هذه المسئلة
Zum Beispiel das Konzil von Konstanz.
(مجمع (كونستانس على سبيل المثال
Und was war das Ergebnis des Konzils von Konstanz?
و ماذا كانت نتيجة مجمع (كونستانس) ؟
Tragt also Sorge, dass Ihr dieses Buch hier bewahrt, über das Konzil von Konstanz.
أفعل ما بوسعك لحفظ هذا الكتب (عن مجمع (كونستانس