Er hat es endlich hingekriegt, seinen Mut zusammenzunehmen und sie anzusprechen.
حَصَلَ على الشجاعة أخيرًا وتحدث معها.
Wie hast du es hingekriegt, dieses Puzzle so schnell zu lösen?
كيف حَصَلتَ على حل هذا اللُغز بسرعة كبيرة؟
Ich weiß nicht, wie ich es hinkriegen soll, all diese Arbeit heute zu beenden.
أنا لا أعرف كيف أحَصَلَ على إنهاء جميع هذه الأعمال اليوم.
Sie hat es hingekriegt, das Stipendium zu bekommen.
حَصَلَت على منحة دراسية.
Wir müssen es hinkriegen, rechtzeitig am Flughafen zu sein.
يجب أن نحَصَلَ على وصول إلى المطار في الوقت المناسب.
Er wird sie hinkriegen.
اعتقد انه يرتب ذلك..
MaI sehen, wie schneII du einen Abdruck hinkriegst.
دعنا نرى سرعتك في النسخ
Nur die Ruhe. Das werden wir schon hinkriegen.
خذ الامور ببساطة ليس هناك مشكلة
Häuptling, bist du sicher, dass deine Leute das hinkriegen?
يا زعيم، هل أنت متأكد هل بإمكانك أن تعالج هذا؟
Wenn du das gut hinkriegst, gibt es noch andere Sachen.
، ستفعل ذلك بشكل جيد و سيكون هناك أشياء أخرى
Wir werden das schon hinkriegen.
سوف نصلح كل شئ
Stell dich auf 'ne tränenreiche Begegnung ein. lch weiß nicht, wie ich das hinkriegen soll.
حبيبتي أيمكنك أن تحملي لي هذا لثانية
Sie werden das schon wieder hinkriegen, oder?
سوف نعبر هذا أليس كذلك
lhr müsst es hinkriegen, dass sie kommt. Das ist sehr wichtig für mich.
و أنا حزين جدا
Aber ich denke, dass wir das schon hinkriegen.
و(رايتش)، بينما تكونين هناك .(ضعي شيئاً على (أليسيا ماي