Die Bundeskanzlerin hielt eine Fernsehansprache zur aktuellen politischen Situation.
ألقت المستشارة الألمانية كلمة تلفزيونية حول الوضع السياسي الحالي.
Meine Familie und ich sahen die Fernsehansprache des Präsidenten gestern Abend.
شاهدت أنا وعائلتي كلمة الرئيس التلفزيونية الليلة الماضية.
Die Fernsehansprache war sehr emotional und berührend.
كانت كلمة التلفزيونية مشحونة بالعواطف ومؤثرة جدا.
Viele Menschen sahen die Fernsehansprache des Premierministers.
شاهد العديد من الناس كلمة رئيس الوزراء التلفزيونية.
Er bereitete sich intensiv auf seine erste Fernsehansprache vor.
كان يستعد بجد لكلمته التلفزيونية الأولى.
Es waren nachdenkliche Töne, die Präsident Musharraf in seiner Fernsehansprache an die Bevölkerung am vergangenen Donnerstag, am Tag nach dem Ende der Militäroperation gegen die Rote Moschee in Islamabad, anschlug.
كانت نبرات الرئيس مشرف في كلمته التي ألقاها على الجماهير عبر التلفاز يوم الخميس الموافق الثاني عشر من يوليو/تموز – وهو اليوم الذي أعقب نهاية العملية العسكرية لإقتحام المسجد الأحمر في إسلام آباد – تبعث على التفكير.
14 Mitglieder einer Bäckerfamilie waren dort am 1. März von einem Hindu-Mob ermordet worden, nachdem Gujarats Regierungschef Narendra Modi zwei Tage zuvor in einer Fernsehansprache die muslimische Minderheit praktisch zu Freiwild erklärt hatte.
14 شخصًا من عائلة تمتلك مخبزة قتلوا جميعهم هناك يوم الفاتح من شهر مارس/آذار من طرف عصابة هندوس، وذلك ليومين بعد أن أعلن رئيس حكومة غوجرات نارندرا مودي في حديث تلفزيوني عن إباحة دماء الأقلّية المسلمة.
Der entscheidende Moment kam, als de Gaulle eine Fernsehansprache in Uniform hielt, um seine Herrschaft über dasneue Medium zu demonstrieren. „ Mein liebes und altes Land, jetztsteht uns wieder eine schwere Prüfung bevor“, sagte er.
ثم أتت اللحظة الحاسمة حين ذهب ديجول في زيه العسكري إلى مبنىالتلفزيون ليستعرض قدرته على السيطرة على الوسيلة الإعلامية الجديدة.وقال: "حسناً يا بلدي العزيز القديم، ها نحن أولاء نواجه اختباراًصعباً".
Überdies stellten sich die Präsidentschaftskandidaten zwei Fernsehdiskussionen und hielten jeweils zwei Fernsehansprachen. Diese politische Offenheit ist in Taiwan ein völliges Novum und inder chinesischen Politikwelt einzigartig.
وعلاوة على ذلك، تلاقى مرشحا الرئاسة، لمرتين، في مناظرتينمتلفزتين، وقدما في مناسبة أخرى خطبتين متلفزتين، الأمر الذي يشكلانفتاحاً سياسياً جديداً على تايوان، وفريداً من نوعه في العالمالصيني.
Helen, noch in dieser Stunde möchte ich eine Fernsehansprache halten.
إيلين), أريد إلقاء خطبة بالتليفزيون)
Ich brauche den Zeitplan des Präsidenten, besonders in Hinblick auf Assads Fernsehansprache.
أحتاج لدليل أعمال الرئيس خاصةً ما يتعلق بخطاب (أسد) التليفزيونى