Meine Urgroßmutter hat sieben Kinder großgezogen.
ربت جدتي الكبرى سبعة أطفال.
Die Geschichten meiner Urgroßmutter sind immer sehr interessant.
القصص التي ترويها جدتي الكبرى دائماً مثيرة للاهتمام.
Ich habe leider nie meine Urgroßmutter kennengelernt.
للأسف، لم أتعرف أبدا على جدتي الكبرى.
Unsere Urgroßmutter hatte ein langes und erfülltes Leben.
كانت لجدتنا الكبرى حياة طويلة ومكتملة.
Ich erinnere mich noch an die leckeren Gerichte, die meine Urgroßmutter zubereitet hat.
ما زلت أتذكر الأطباق اللذيذة التي كانت جدتي الكبرى تعدها.
Ich werde nie vergessen, was meine Urgroßmutter Nina überden korrumpierenden Einfluss der Macht in unserer eigenen Familiesagte. “ Leider war der Chruschtschow von 1962 nicht mehr der Chruschtschow von 1956.”
ولن أنسى أبداً كلام والدة جدتي نينا عندما كانت تتحدث عنالطبيعة الفاسدة للسلطة في أسرتنا ذاتها: "من المؤسف أن آل خروشوف فيعام 1962 ليسوا كمثل آل خروشوف في عام 1956".
In sechs Monaten wird sie aussehen wie ihre eigene Urgroßmutter.
في ست شهور ستبدو كعجوز حيزبون
"Hany"... war der Name meiner Urgroßmutter.
(لا شيء (هاني كان أسم والدة جّدتي . . . إذا كنتما لا تستطيعان التركيز
Geist von Mannys Urgroßmutter, wenn du es wirklich bist, zeige dich!
شبح جدة ماني اذا هذا انتي حقا اظهري نفسك
Es war nicht die Pilgerzeit, sondern eure Urgroßmutter während der Weltwirtschaftskrise. - Für wie alt hältst du mich? - Gott, was weiß ich?
. "أريد أن أخبرك شيء يا "سو
Eine schwarze Katze und ein Besen, das kenn ich von meiner Urgroßmutter.
مكنسة وقط اسود
(Frau) Das Porträtmeiner Ur-Urgroßmutter hing bis zur Revolution... ..in der Universität.
تم تعليق لوحة جدة جدتي الكبرى في الجامعة لغاية الثورة
Meine Ur-Ur-Urgroßmutter war halb Cherokee.
(جدة جدتي كانت نصف (شيروكي "قبيلة هندية سكنت في شرق أمريكا"
So ist es meiner Urgroßmutter ergangen, weißt du.
هكذا إنتهى الأمر بجدي العظيم ، كما تعلم
Dein Urgroßmutter, und Tante Marie.
والدة جدتك (وخالتك (ماري