Sie ist sehr pingelig, wenn es um Sauberkeit geht.
هي نيقة جداً عندما يتعلق الأمر بالنظافة.
Er ist ein pingeliger Esser, er mag keine Gewürze in seinem Essen.
هو طعام نيق، لا يحب البهارات في طعامه.
Mein Chef ist sehr pingelig, er beachtet jedes Detail.
رئيسي نيق جداً، يلاحظ كل تفصيل صغير.
Sei nicht so pingelig, wir haben nicht viel Zeit.
لا تكن نيقاً جداً، ليس لدينا الكثير من الوقت.
Sie sind sehr pingelig in Bezug auf die Qualität ihrer Produkte.
هم نيق جداً بالنسبة لجودة منتجاتهم.
Wir Übrigen sollten uns dabei konstruktiv und kreativverhalten, ohne allzu pingelig zu sein und auf unseren eigenen Vorstellungen zu beharren.
يتعين على بقيتنا أن يتحروا العمل البنّاء والإبداعي، وليسالعمل الوصفي الشكلي.
Alle diese pingeligen kleinen Punkte, die bedeuten nichts!
كل هذه النقاط الصغيرة التافهة التى !تتعرضون لها، إنها لا تعني أي شيء
Sei doch nicht so pingelig. Ist doch umsonst.
ما الأمر؟- .لا تكون صعب المراس . أنه مجانيّ-
Sei doch nicht so pingelig. Ist doch umsonst.
ما الأمر؟ لا تكن غاضب جداً, إنه مجاني
Tut mir Leid. Mit Papieren bin ich etwas pingelig.
أنا آسف لكنني متمسك قليلا بالأعمال الكتابية
Tut mir Leid, mit Papieren bin ich etwas pingelig.
أنا آسف لكنني أهتم قليلا بالأعمال الكتابية
Du bist ganz schön pingelig geworden. "Rachel, es tut mir so Leid." "Ross, wollen wir uns vertragen?"
Manche Leute sind so pingelig mit ihren Handtüchern.
بعض الناس دقيقين بالنسبة للمناشف
Er spart gerne Geld und Zeit. Pingelig. Passiv-aggressiv.
انه بخيل بالمال و الوقت ، اعتقد انه سلبى و عدوانى و لديه نزوه السيطره
Sei nicht pingelig.
مثلنا - لا تنقدني -