Die Bezirksregierung hat eine neue Politik zum Umweltschutz verabschiedet.
حكومة المنطقة اعتمدت سياسة جديدة للحفاظ على البيئة.
Die Entwicklung der Infrastruktur in der Hauptstadt ist eine Priorität für die Bezirksregierung.
تطور البنية التحتية في العاصمة هو أولوية لحكومة المنطقة.
Die Bezirksregierung investiert in Bildung, um das Bildungsniveau zu verbessern.
حكومة المنطقة تستثمر في التعليم لتحسين مستوى الثقافة.
Die Bezirksregierung hat ihr Engagement für die Verbesserung der öffentlichen Gesundheit erneuert.
جددت حكومة المنطقة التزامها بتعزيز الصحة العامة.
Die Bezirksregierung arbeitet an der Erreichung wirtschaftlicher Stabilität.
حكومة المنطقة تعمل على تحقيق الاستقرار الاقتصادي.
Wenn ich auf die Website der Bezirksregierung klicke, istdort keine Rede von Sklavenarbeit oder Kinderarbeitern in der Ziegelei.
حين دخلت إلى موقع حكومة المقاطعة على شبكة الإنترنت، لم أجدذِكراً لعمال من العبيد أو الأطفال في مصنع أحجار البناء.
Um Chinas Teilnahme an der Lieferketten der globalen Produktion zu unterstützen, haben viele Bezirksregierungen ihrestaatlichen Betriebe verkauft und zerlegt. Dadurch entstanden vieleneue Privatunternehmen, die die für eine exportorientierte,marktwirtschaftliche Volkswirtschaft wichtigen Dienstleistungenerbringen konnten.
ومن أجل دعم مشاركة الصين في سلاسل إمداد التصنيع العالمية،باعت حكومات محلية عديدة وفككت شركاتها المملوكة للدولة، الأمر الذيمكن العديد من الشركات الخاصة من تقديم الخدمات اللازمة لاقتصاد موجهللتصدير وقائم على السوق.
Die Bezirksregierungen sind nicht den höheren Ansprüchender aufstrebenden Mittelklasse in Bezug auf mehr Transparenz, Wettbewerb, Fairness und Zugang zu Chancen ausgesetzt, sondernmüssen sich auch um die sich vertiefenden Konflikte zwischenlokalen Interessen und globalen Regeln kümmern.
فالحكومات المحلية لا تواجه الآن المطالبات المتزايدة من جانبأبناء الطبقة المتوسطة الناشئة بالمزيد من الشفافية والمنافسةوالعدالة والقدرة على الوصول إلى الفرص فحسب، بل إنها تواجه أيضاًصراعات متزايدة العمق بين المصالح المحلية والقواعدالعالمية.