Die Arbeit unter solchen Bedingungen war wirklich eine Feuerprobe für ihn.
كانت له العمل في هذه الظروف بمثابة مِحْنَة حقيقية.
Er hat alle Hürden überwunden und die Feuerprobe bestanden.
تغلّب على جميع العقبات وتجاوز الـمِحْنَة.
Diese Phase in seiner Karriere war wirklich eine Feuerprobe.
كانت هذه الفترة في مهنته بمثابة مِحْنَة حقيقية.
In seiner ersten Rolle als Regisseur muss er sich einer Feuerprobe stellen.
عليه اجتياز مِحْنَة في أول دور له كمخرج.
Die Streifzüge durch die wilden Gebiete waren eine Feuerprobe für ihre Ausdauer.
كانت الجولات في المناطق البرية بمثابة مِحْنَة لقوتها البدنية.
Der Präsident hat eine Feuerprobe überstanden, aber aus der medizinischen Sicht glaube ich, dass die größte Gefahr vorüber ist.
الرئيس عانى من محنة ...لكن من وجهة نظر طبية أعتقد أن الخطر الأعظم قد مر
Sie war seine Feuerprobe, diese Zeit in der Wildnis.
هذا كان أساسه. حياته في البريةِ.
Und er ist immer noch nicht überzeugt, schien mir, nachdem sie durch die Feuerprobe ging
وانه لا يزال غير مقتنع ، بدا وكأنه ، بعد أن مرت المحاكمة بنيران
Eine weitere Feuerprobe, vielleicht?
محاكمة أخرى عن الحريق ، وربما؟
Komm schon. Jetzt kommt die Feuerprobe.
هيا
Die Fans nennen sie "Die Feuerprobe".
."وبدأ المحبون بتسميته "البوتقة
Du sagtest, dass ihn zu verlieren, deine eigene Feuerprobe war. Dass es dich verändert hat.
قلتِ أنّ فقدانه .كان محنتكِ التي غيّرتكِ
www. SubCentral. de präsentiert Hemlock Grove -S01E06- The Crucible (Feuerprobe) = Übersetzt von chuck007 = = Korrigiert von sanni =
الحلقة السادسة - عنوان الحلقة : البوتقة Translation By :::::ATH:::::