Er hat den größten Teil seines Lebens im Ausland verlebt.
قضى أكبر جزء من حياته في الخارج.
Sie hat ihre Kindheit in einer kleinen Stadt verlebt.
قضت طفولتها في مدينة صغيرة.
Er verlebte einen schönen Urlaub mit seiner Familie.
قضى عطلة جميلة مع عائلته.
Wir haben gemeinsam viele glückliche Jahre verlebt.
قضينا سويًا سنوات سعيدة عديدة.
Sie verlebten ihre Freizeit meistens am See.
كانوا يقضون وقت فراغهم غالبًا على البحيرة.
Ich möchte das Ende des Jahrhunderts allein verleben.
... حسناً أنا فقط أريد رؤية القرن القديم ذلك كل ما في الأمر
Dann verleb sie doch mit mir.
.هيا. دعيني احتفظ بهم
Hier im Schatten der Pinien will ich in Freude meine Tage verleben.
سأعيش تحت ظل الصنوبر سأعيش في هذا النعيم بقدر ما يكتب لي من عمر
Fallt auf die Knie und schwört meinem Sohn die Treue... und wir werden Euch erlauben, Eure letzten Tage in der grauen Ödnis zu verleben, die Ihr Eure Heimat nennt.
اركع وقدّم فروض الطاعة لابني وسنأذن لك بإكمال أيامك في ذلك القفر الكئيب الذي تدعوه منزلك
Okay, aber bis dahin verleben wir noch ein paar Jahre mit dieser sexuellen Spannung von "Wollen Sie es, werden Sie es tun?".
حسنا,ولكن حتى ذلك الحين دعينا نعيش بهذا التوتر الجنسي
- Okay, gut... verleben Sie einen schönen Abend.
ليلة هانئة
Stellen Sie ein Foto von Ihnen und einer heißen Frau, die eine großartige Zeit verleben, auf Ihre Facebook-Seite.
،وضع صور لك و لإمراة مُثيرة وأنتم تحظون بوقت ممتع "على صفحتك في "الفيس بوك
Wir kamen her, um als Mann und Frau einen schënen Urlaub zu verleben.
نحن جئنا هنا كزوج و زوجة - . لقضاء عطلة لطيفة