Mit tiefster Hochachtung verbleibe ich Ihr treuer Kunde.
مع أعظم الاحترام، أبقى عميلكم الوفي.
Bitte akzeptieren Sie meine hochachtungsvolle Wertschätzung
يرجى قبول تقديري ذو الاحترام الشديد
Ich erlaube mir, Ihnen hochachtungsvoll zu antworten.
أتيح لي الفرصة للرد عليكم مع الحفظ الجيد.
Mit hochachtungsvoller Empfehlung verabschiede ich mich.
أودعكم مع توصية تامة الاحترام.
In tiefer Dankbarkeit und hochachtungsvoll verbleibe ich.
أظل في الشكر العميق و الاحترام الشديد.
Seine Freunde und Anhänger nannten ihn hochachtungsvoll "Doktor Haidar". Wie kein anderer gab Haidar Abd al-Shafi dem isolierten Gazastreifen ein Gesicht und den Palästinensern eine wichtige Stimme.
كان أصدقاؤه وأنصاره يكنّون له كلّ الاحترام والتقدير، ويطلقون عليه اسم "الدكتور حيدر". ارتبطت حياته تاريخيًا بالتاريخ الفلسطيني في القرن الماضي، منذ نهاية الهيمنة العثمانية على فلسطين حتى فشل محادثات السلام في الشرق الأوسط.
Hochachtungsvoll, Montgomery Burns. Nein! Wirklich bloß eine Karte!
.يا للهول! تلك الحافات الذهبية تؤلم
Hochachtungsvoll Everett Lufkin, Vizepräsident, Leistungsabteilung".
بإخلاص:إفريت لوفكين مساعد رئيس قسم المطالبات"
Hochachtungsvoll Everett Lufkin, Vizepräsident, Leistungsabteilung".
"بإخلاص; إيفريت لافكين"
Hochachtungsvoll Everett Lufkin,
بإخلاص/أيفريت لافكين
Hochachtungsvoll, Gary Hallet...
المخلص , غاري هالت
Hochachtungsvoll... ...Janet Mathews.
مع كامل اخلاصي "جانيت ماثيوز"
Hochachtungsvoll, Alexandra Rousseau." Es ist eine witzige Sache mit diesen Empfehlungen, Linus.
،سيعني ذلك لي الشيء الكثير" "(المخلصة لكَ (أليكسندرا روسو
"Hochachtungsvoll, vergangener Barney." - Lass mich das sehen.
دائماً يكون صافي و نقي و رائع
Hochachtungsvoll, Yoshi.
(المخلص (يوشي