die Atomanlage [pl. Atomanlagen]
Beispiele
Deutschland plant den Ausstieg aus der Nutzung von Atomanlagen.
تخطط ألمانيا للتوقف عن استخدام المنشآت النووية.
Die Sicherheit in Atomanlagen ist ein wichtiges Thema.
الأمان في المنشآت النووية هو موضوع هام.
Viele Länder investieren in den Bau von Atomanlagen.
العديد من الدول تستثمر في بناء المنشآت النووية.
Die Umweltauswirkungen von Atomanlagen sind umstritten.
تأثيرات المنشآت النووية على البيئة مثيرة للجدل.
Atomanlagen liefern einen erheblichen Beitrag zur Stromerzeugung.
تقدم المنشآت النووية مساهمة كبيرة في توليد الكهرباء.
Um iranische Atombewaffnung zu verhindern, wäre das einzig mögliche militärisch-operative Ziel die Zerstörung der iranischen Atomanlagen.
ومن أجل وضع حد للمشروع النووي الإيراني يظل الحل الوحيد هو القيام بعملية عسكرية موجهة ضد المراكز النووية
Mehr noch, viele Analysten glauben, dass die Wiederwahl Ahmadinedschads den Countdown für einen israelischen Angriff auf Irans Atomanlagen einleiten könnte.
أضف إلى ذلك أن إعادة انتخاب أحمدي نجاد تمهد لقُرب الهجوم الإسرائيلي على المنشئات النووية الإيرانية، بحسب اعتقاد كثير من المحللين.
Dass der Präventivschlag für Israel von existenzieller Bedeutung war, dafür lieferten aus Sicht der Militärs nicht nur der ägyptische Truppenaufmarsch im Sinai, sondern auch die ägyptischen Kampfflieger den angeblich endgültigen Beweis, die kurz vor dem Krieg über der israelischen Atomanlage im südlichen Dimona kreisten.
شكِّلت هذه الضربة الوقائية بالنسبة لإسرائيل أهمية وجودية، والدليل القاطع على ذلك كما كان يُزعم لم يكن يتجلَّى من وجهة نظر العسكريِّين فقط في تشكيلات وزحف القوَّات المصرية في سيناء، بل كذلك في الطائرات الحربية المصرية، التي كانت تحوم قبل الحرب بفترة قصيرة فوق المفاعل النووي الإسرائيلي في منطقة ديمونا الجنوبية.
Die arabischen Staaten finden sich nun in einer unangenehmen Lage zwischen den beiden Positionen wieder. Das gilt auch für die Libanesen, die fürchten, den Preis für einen amerikanischen oder israelischen Angriff auf Atomanlagen im Iran bezahlen zu müssen, denn in jedem Fall könnte die Hisbollah darauf mit Vergeltungsschlägen vom Südlibanon aus gegen Israel reagieren.
فقد وجدت الدول العربية نفسها عالقة في المنتصف؛ الأمر الذي ينطبق على الشعب اللبناني الذي يخشى بأن يدفع ثمن أي هجوم أمريكي أو إسرائيلي على المرافق النووية الإيرانية. فهم يعرفون جيداً بأن حزب الله لن يتهاون في الرد على كلتا الحالتين؛ وسيكون الرد هجوماً مضاداًَ على إسرائيل من أراضي الجنوب اللبناني.
Die Resolution gibt Iran bis Mitte November Zeit, die Anreicherung von Uran endgültig aufzugeben und die Inbetriebnahme einer Atomanlage und den Bau eines Schwerwasserreaktors zu unterlassen.
ويقضي القرار بمنح إيران مهلة زمنية حتى منتصف نوفمبر/تشرين الثاني هذا العام حتى تقلع نهائيا عن عمليات تخصيب اليورانيوم وأن تقلع عن تشغيل أحد المفاعلات الذرية وعن بناء مفاعل لتصنيع المياه الثقيلة.
Während die Atomenergiebehörde IAEA iranische Atomanlagen inspiziert und die EU sich um weitere Annäherung an Teheran bemüht - und dabei auch die USA einbinden möchte - scheint der wieder gewählte US-Präsident nichts Wichtigeres zu tun zu haben, als einen neuen Konflikt vorzubereiten. Oder den gegenwärtigen auszuweiten. Als hätten die USA im Irak nicht schon genug Probleme, und als wäre es ein Sonntagsspaziergang, im Iran einzugreifen.
وفي الوقت الذي تقوم فيه الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتفتيش المنشآت النووية الإيرانية، ويسعى فيه الاتحاد الأوروبي جاهداً لتقريب وجهات النظر في المسائل الخلافية مع طهران، فإذا بالرئيس الأمريكي المنتخب ثانيةً لا يجد ما هو أفضل من إثارة صراع جديد، أو بالأحرى توسيع رقعة الصراع الحالي. وكأن أمريكا ليس لديها ما يكفيها من مشاكل في العراق، أو كأن الهجوم على إيران سيكون كنزهة في يوم عطلة.
Doch damit nicht genug: Libyen erklärte vor kurzem das Ende seines Atomwaffenprogramms und unterzeichnete zudem das Zusatzprotokoll zum Atomwaffensperrvertrag, das der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEA) künftig auch unangekündigte Kontrollen libyscher Atomanlagen erlaubt.
ولكن الأمر لا يتوقف عند هذا الحد، فقد أعلنت ليبيا قبل فترة وجيزة عن نهاية برنامجها للأسلحة الذرية وقامت علاوة على ذلك بتوقيع بروتوكول إضافي لمعاهدة عدم نشر الأسلحة الذرية يخول للوكالة الدولية للطاقة الذرية (IAEA) مستقبلاً الحق بالقيام أيضاً بزيارات مباغتة لغرض تفتيش المنشآت الذرية الليبية.
Zwar verdichten sich die Hinweise, dass Riad einen Militärschlag gegen die iranischen Atomanlagen vorziehen würde, doch ist sich die saudi-arabische Führung bewusst, dass gerade die Golfstaaten die ersten Opfer iranischer Vergeltungsschläge werden könnten.
وعلى الرغم من توارد الكثير من الإشارات حول إمكانية عدم ممانعة السعودية من توجيه ضربة عسكرية للمنشآت النووية الإيرانية، لكنها تعي إمكانية أن تكون دول الخليج الضحية الأولى للرد الإيراني.
Ein militärischer Angriff auf die Atomanlagen des Iran wärezu gefährlich und sein Ausgang ungewiss.
إن شن هجوم على المرافق النووية الإيرانية يعد أمراً في غايةالخطورة، ولسوف تكون عواقبه غير مؤكدة.
Die Ursachen dieser Spannungen sind klar: Der Beschuss dersüdkoreanischen Insel Yonpyong durch Nordkorea und das Prahlen des Landes mit einer modernen, vorher unbekannten Atomanlage; die vonden USA angeführte, momentan im Südchinesischen und im Gelben Meerkreuzende Armada; sowie Chinas Anspruch, dass das Südchinesische Meer ähnlich wie Tibet ein Bereich von entscheidendem nationalen Interesse sei.
ومصادر تلك التوترات واضحة: قصف كوريا الشمالية لجزيرةيونبيونج الكورية الجنوبية، وتباهيها بالمحطة النووية الحديثة التي لمتكن معروفة من قبل؛ والأسطول البحري العظيم تحت قيادة الولاياتالمتحدة والذي يجوب بحر الصين الجنوبي والبحر الصفر؛ وزعم الصين بأنبحر الصين الجنوبي يشكل منطقة ذات أهمية وطنية حيوية ولا يقل أهمية عنالتبت.
Synonyme
kerntechnische Anlage
Textbeispiele
- 04:20 US-Sänger Bobby Brown muss vor Gericht 04:18 Bin Laden droht angeblich mit neuem Terror 04:14 21 Arbeiter in schottischer Atomanlage leicht verstrahlt 04:05 Steuerschätzung mit Spannung erwartet 04:03 Castor-Transport fährt durch Niedersachsen | - Atomanlage in Sellafield darf in Betrieb gehen - Zehnter Fall in Hamburg | - Zudem habe London die Betriebsgenehmigung am 3. Oktober erteilt, obwohl die Gefahr terroristischer Anschläge auf die Atomanlage gestiegen sei. | - Die La-Hague-Betreiberin Cogema erklärte, in den nächsten Tagen würden die geeigneten Schritte unternommen, um die Sicherheit von Europas größter Atomanlage zu optimieren. | - Anders könnte sich die Sache allerdings darstellen, wenn ein solches Flugzeug, zusätzlich mit gewaltigen Mengen von Sprengstoff beladen, auf eine Atomanlage stürzte. | - Die Atomanlage in Garching ist fertiggestellt, doch sie kann nicht in Betrieb gehen | - Die energiearme Ukraine hatte die endgültige Abschaltung der Atomanlage Tschernobyl über Jahre hinausgezögert. | - Kiew - Die berüchtigte Atomanlage Tschernobyl in der Ukraine ist endgültig abgeschaltet worden. | - Auch ein Forschungsgebäude der Atomanlage von Los Alamos sei von den Flammen bedroht. | - Tokio - Bei dem schweren Unfall in der japanischen Atomanlage Tokaimura sind viel mehr Menschen verstrahlt worden als bislang zugegeben. |
Meistens Bevor
- japanischen Atomanlage | - nordkoreanischen Atomanlage | - einer Atomanlage | - stillgelegten Atomanlage | - schmutzigste Atomanlage | - britischen Atomanlage | - irakischen Atomanlage | - Hanauer Atomanlage | - russischen Atomanlage | - niederbayerischen Atomanlage |
Meistens Nach
- Atomanlage Tokaimura | - Atomanlage Sellafield | - Atomanlage Yongbyon | - Atomanlage El Athir | - Atomanlage Tschernobyl | - Atomanlage Dounreay | - Atomanlage Angra | - Atomanlage Rußlands |