Der Polizist trug einen Schlagstock bei sich.
كان الشرطي يحمل هِراوَة.
Er bedrohte mich mit einem Schlagstock.
هددني بالهِراوَة.
Der Schlagstock ist ein Werkzeug der Strafverfolgung.
الهِراوَة هي أداة لتنفيذ العقاب.
Sie haben den Eindringling mit einem Schlagstock vertrieben.
طردوا المتطفل بالهِراوة.
Ein Schlagstock kann als Waffe gefährlich sein.
قد تكون الهِراوَة خطيرة كسلاح.
"Bei einer rein palästinensischen Demonstration darf mit scharfer Munition geschossen werden, sind Israelis und Menschen anderer Nationalität dabei, setzen sie dagegen Schlagstöcke, Tränengas, Hartgummi-Geschosse, Lärm- und Schockgranaten ein", berichtet Sarah Assouline.
تقول الإسرائيلية سارة: "يسمح للجنود الإسرائيليين باستخدام الذخيرة الثقيلة طالما تعلق الأمر بالتصدي لمتظاهرين فلسطينيين أما في حالة مشاركة متظاهرين إسرائيليين ومن جنسيات أخرى فيكتفي الجنود باستخدام الهراوات والغاز المسيل للدموع وقذائف الإبونيت وقنابل المدفعية المستعملة بغرض إثارة الضجيج والفزع.
Diese Nacht war eine Nacht der Schande für die Türkei. Ein halbes Jahrzehnt später werden nun auf der Istiklal Bilder jener Nacht gezeigt, wie sie Istanbul noch nicht gesehen hat. Da gibt es Fotos von Frauen in den schwingenden Röcken der 50er Jahre, die mit Schlagstöcken auf Schaufenster eindreschen.
كانت تلك الليلة ليلة عار لتركيا، وبعد انقضاء نصف قرن على وقوعها أظهرت الصور المنصوبة في شارع الاستقلال والتي لم ترها اسطنبول حتى الآن وقائع تلك الليلة. بعض هذه الصور تظهر نساء يرتدين تنورات متموجة من طراز الخمسينيات يضربن بعصي يحملنها واجهات المحلات.
Kritik an der Armee kam erstmals auf, als die Militärpolizei am 9. März den Tahrir-Platz gewaltsam von Demonstranten räumte und dabei fast 200 Aktivisten festnahm. Schlagstöcke und Elektroschockgeräte sollen zum Einsatz gekommen sein. Frauen berichteten von Vergewaltigungsdrohungen und sexueller Misshandlung.
وجِه النقد للجيش لأول مرة عندما قامت الشرطة العسكرية في التاسع من مارس / آذار بفض المظاهرات في ميدان التحرير بالقوة معتقلةً خلال ذلك نحو مئتي ناشط سياسي. وتقول التقارير إن الشرطة استخدمت في عملية الفض العصي والهروات والصدمات الكهربائية، كما تتحدث المتظاهرات عن تهديدات بالاغتصاب وتحرش جنسي.
Nicht einmal der Umstand, dass manche „humanitäre Helfer”auf die Soldaten mit eher unfriedlichen Mitteln wie Messer oder Schlagstöcke losgingen, ist eine Rechtfertigung dafür, sie zuerschießen.
وحتى لو كان بعض "العاملين في مجال المساعدات الإنسانية"تصدوا للجنود بالاستعانة بسكاكين وهراوات فإن هذا لا يبرر إطلاق النارعليهم بهدف قتلهم.
Dies war ein Ort, wo unzähligen Opfern die Fingernägelausgerissen wurden, wo andere an den Füßen aufgehängt und in Wasserbottiche getaucht worden waren, wo viele mit Metallstäben und Schlagstöcken traktiert wurden.
في ذلك المكان انتزعت أظافر عدد لا يحصى من الضحايا، بينماعُـلِق آخرون رأساً على عقب وتدلت رؤوسهم في براميل مليئة بالماء،وحيث عُـذِب العديد من الناس بالمناخس والعصي.
Soft Power und Schlagstöcke
القوة الناعمة والعصي الغليظة
Hinsichtlich des zweiten Schlüsselfaktors istfestzustellen, dass die Fähigkeit eines Staates die mobile undelektronische Kommunikation sowie den Zugang zum Internet zuüberwachen, ebenso wichtig geworden ist wie Kampfstiefel und Schlagstöcke.
وفيما يتصل بالعامل الداخلي الرئيسي الثاني، فإن قدرة الدولةعلى السيطرة على خدمات الهاتف الجوال والاتصالات الإلكترونيةوالإنترنت أصبحت لا تقل أهمية عن الأحذية العسكرية الثقيلةوالهراوات.
Und natürlich den Schlagstock.
أخذوا هراوتُه
Vielleicht ein Staatsbediensteter mit einer blauen Mütze, Kanone, Schlagstock?
مسؤول حكومي ربما؟ قبعة زرقاء، مسدس، عصا؟
-Vorher hast du meinen Schlagstock -im Arsch! Was ist dein Problem?
ستخبره بينما هراوتى فى مؤخرتك