Die Betriebsgröße unseres Unternehmens hat sich in den letzten Jahren verdoppelt.
تضاعف حجم الشركة التي نعمل بها في السنوات الأخيرة.
Die Betriebsgröße der Firma spielt eine entscheidende Rolle in unserer Wettbewerbsstrategie.
حجم الشركة يلعب دوراً حاسماً في استراتيجيتنا التنافسية.
Die Betriebsgröße ist nicht der einzige Faktor, der den Erfolg eines Unternehmens bestimmt.
حجم الشركة ليس العامل الوحيد الذي يحدد نجاح الشركة.
Wir planen, die Betriebsgröße durch den Bau neuer Produktionsanlagen zu erhöhen.
نخطط لزيادة حجم الشركة من خلال بناء مصانع إنتاج جديدة.
Unsere Betriebsgröße ermöglicht es uns, eine große Anzahl von Aufträgen zu erfüllen.
حجم الشركة يتيح لنا تلبية عدد كبير من الطلبات.
Ein Teil davon ist ein destruktiver Transfer von den Verbrauchern an die Aktionäre, da die Unternehmen ihre Monopolmachtausbauen können, ein anderer Teil ist eine Verbesserung der Effizienz durch besseres Management und eine angemessenere Betriebsgröße, und ein weiterer Teil davon entfällt auf eineÜberbezahlung durch diejenigen, die irrational überschwänglichwerden, wenn die Namen von Unternehmen in den Nachrichtenauftauchen.
قد يكون جزء منها عبارة عن تحويلات هدامة من المستهلكين إلىحملة الأسهم مع اكتساب الشركات للمزيد من السلطة الاحتكارية، وقد يكونجزء منها ناجماً عن تحسن الكفاءة نتيجة للإدارة الأفضل والعملياتالتجارية المدروسة، وقد يكون جزء منها عبارة عن مدفوعات زائدة من جانبهؤلاء الذين يصبحون في غاية السخاء حين تذكر الشركات أسماءهم فيالأخبار.