Sie benimmt sich wie eine echte Zicke.
تتصرف كعنزة حقيقية.
Hör auf, eine Zicke zu sein und hilf mir bitte.
توقف عن التصرف كالعنزة وساعدني من فضلك.
Er nennt mich immer eine Zicke, wenn wir uns streiten.
دائما ما يسميني عنزة عندما نتشاجر.
Ich kann es nicht ertragen, wenn sie so eine Zicke ist.
لا أستطيع تحملها عندما تكون كالعنزة.
Sie war heute wirklich eine Zicke gegenüber ihren Mitarbeitern.
كانت حقًا كعنزة مع موظفيها اليوم.
Ich wünschte, der Süßigkeitenautomat würde nicht soIche Zicken machen... wenn man zerfetzte DoIIarscheine reinschiebt.
باستثناء إطارات المغنيسيوم هذا سيكون رائعاً أبي ، أبي انتظري قليلاً يا عزيزتي إنني أعيش لحظات غطرستي
Du wirst es nicht glauben... ...aber ich habe den Ruf, eine Zicke zu sein.
... على الأرجح لن تصدق هذا .ولكن معروفاً عني أنني وقحة
Vielleicht bist du eine verkorkste Zicke, die es Papa heimzahlt, weil sie mit sechzehn kein Pony bekam.
ربما تكونين فتاة معقدة ...تريد الثأر من أبيها لأنه لم يشتر لها حصاناً في عيد ميلادها الـ16
Du dumme, undisziplinierte Zicke!
أيتها الساقطة الغبية المنحلة
- Weiß nicht, was die Zicke will.
لا أدري ماذا تنوي هذه الساقطة المجنونة
Lauf, Zicke, lauf!
و ماذا كانت آخر كلماتك ل درو؟
Die Christus-Zicke wird sich zu euch gesellen.
كلبة السيد المسيح ستلحق بك
Im Gegensatz zu einer frustrierten Zicke. KIappe, Chachi!
وعلى عكس ذلك و بسخرية, واثق بنفسه وليس لهُ أصدقاءُ؟
- Eine spröde, hysterische Zicke.
الباكية كالأطفال ,التعيسة بنفسها.
Meine Versicherung zahIt nicht für prämenstruaIe Zicken!
"اووبس" ? تأميني لا يَغطّي بي.أم. إس .!