Die Familie veranstaltet eine Gedenkzeremonie für den Verstorbenen.
العائلة تقيم مراسم التأبين للمتوفى.
Bei der Gedenkzeremonie wurden Blumen an das Grab gelegt.
تم وضع الزهور على القبر خلال مراسم التأبين.
Die Gedenkzeremonie fand in der Kirche statt.
أقيمت مراسم التأبين في الكنيسة.
Alle Freunde und Familienmitglieder nahmen an der Gedenkzeremonie teil.
شارك جميع الأصدقاء وأفراد العائلة في مراسم التأبين.
Die Gedenkzeremonie war eine rührende Hommage an ihr Leben.
كانت مراسم التأبين تحية مؤثرة لحياتها.
In dieser Woche
wird die Gedenktafel für Mario Keller an der Mädchenschule im Rahmen einer
Gedenkzeremonie enthüllt.
سيتم هذا
الأسبوع في مدرسة الفتيات رفع الستار عن اللوحة التذكارية لماريو كيللر في إطار مراسم التأبين التي
ستقام هناك.
Als Barak sich nicht genötigt fühlte, die Feierlichkeit der Holocaust-Gedenkzeremonien auszunutzen, übermittelte er die richtige Botschaft an die aufstrebende iranische Macht.
وحين لم يستشعر إيهود باراك الحاجة إلى استغلال هيبة احتفالات إحياء ذكرى المحرقة، فقد ساعد بذلك في نقل الرسالة الصحيحة إلى القوة الإيرانية الصاعدة.
Als Barak sich nicht genötigt fühlte, die Feierlichkeit der Holocaust- Gedenkzeremonien auszunutzen, übermittelte er dierichtige Botschaft an die aufstrebende iranische Macht.
وحين لم يستشعر إيهودباراك الحاجة إلى استغلال هيبة احتفالاتإحياء ذكرى المحرقة، فقد ساعد بذلك في نقل الرسالة الصحيحة إلى القوةالإيرانية الصاعدة.