Sprachgrenzen beschränken die Kommunikation zwischen verschiedenen Kulturen.
تقيد حدود اللغة التواصل بين الثقافات المختلفة.
Das Überschreiten von Sprachgrenzen kann oft Missverständnisse hervorrufen.
يمكن أن يسبب تجاوز حدود اللغة غالبًا سوء الفهم.
Sprachgrenzen prägen oft unsere Denk- und Wahrnehmungsmuster.
غالبًا ما تشكل حدود اللغة أنماط التفكير والإدراك لدينا.
Die digitale Technologie hilft uns, Sprachgrenzen zu überwinden.
تساعدنا التكنولوجيا الرقمية على تجاوز حدود اللغة.
Die Untersuchung von Sprachgrenzen ist ein wichtiges Thema in der Sprachwissenschaft.
دراسة حدود اللغة هي موضوع هام في علم اللغة.
Da anders als in der Musik oder bildenden Kunst aber die Literaturvermittlung an den
Sprachgrenzen endet, kommt der Übersetzungsförderung eine große Bedeutung zu.
وبما أن عملية نقل الأدب تتوقف عند حدود اللغة على خلاف الموسيقى والفنون التطبيقية فمن هنا تصبح
لعملية دعم الترجمة أهمية كبرى.
Wer ist diese `Gemeinschaft der Gläubigen`, die geographisch nicht verortbar ist, keine Nationalgrenzen und keine Sprachgrenzen kennt?
أى أمة تلك التي ليست لها حدود جغرافية، قومية أو لغوية؟
Auf der anderen Seite der Sprachgrenze. Meine Mutter wohnt da.
كانت أمي تعيش بالقرب من هناك