Die Generierung des jährlichen Berichts ist abgeschlossen.
تم إصدار التقرير السنوي.
Die Generierung der Zertifikate sollte automatisch erfolgen.
يجب أن يتم إصدار الشهادات تلقائياً.
Die Versicherungsgesellschaft ist zuständig für die Generierung der Policen.
تتحمل شركة التأمين مسؤولية إصدار الوثائق.
Die Generierung einer Rechnung ist nach der Bezahlung erforderlich.
يتطلب الأمر إصدار فاتورة بعد الدفع.
Die Generierung eines neuen Passworts ist notwendig, um die Sicherheit zu erhöhen.
من الضروري إصدار كلمة مرور جديدة لزيادة الأمان.
Generierung von Antragsformularen auf Spezialpapier nach der Datenerfassung.
إصدار الطلبات على ورق خاص بعد جمع البيانات وتسجيلها.
Die genannten Mechanismen haben trotz ihrer begrenzten Finanzausstattung einen bedeutenden Beitrag zur Entwicklung der menschlichen Ressourcen auf dem Gebiet der Geschlechterforschung geleistet und außerdem zu den verstärkten Anstrengungen zur Generierung und Verbreitung von nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselten Daten sowie zu gleichstellungsorientierten Forschungs- und Dokumentationsarbeiten beigetragen.
وقد أسهمت تلك الأجهزة، رغم قلة مواردها المالية، إسهاما كبيرا في تنمية الموارد البشرية في مجال الدراسات الجنسانية كما أسهمت في إنتاج ونشر بيانات مصنفة حسب الجنس والسن وفي إجراء بحوث وإصدار وثائق تراعي نوع الجنس.
Darüber hinaus lernten die USA aus den Erfahrungen einesvon Ausschüssen geführten Kriegs (war by committee) im Kosovo der NATO als Gremium zur Einsatzleitung zu misstrauen, und nun hebt Afghanistan die Grenzen der Organisation als Mechanismus zur Generierung von Streitkräften hervor.
فضلاً عن ذلك فقد تعلمت الولايات المتحدة من تجربة كوسوفووampquot;الحرب بالتفويضampquot; ألا تثق بمنظمة حلف شمال الأطلنطيكمقر لإدارة العمليات، والآن تسلط مسألة أفغانستان الضوء على أوجهالقصور التي تعيب المنظمة باعتبارها آلية لتوليد تضافرالقوى.