Abrüstung nimmt wieder einen Spitzenplatz auf der internationalen Agenda ein. Dies
belegen die Ergebnisse des Nichtverbreitungstreffens in New York sowie die
konkreten Bemühungen Russlands und der USA um ein Nachfolgeabkommen zum
Abbau ihrer Nuklearsprengköpfe.
نزع السلاح بدأ يحتل مرة أخرى مكاناً بارزاً في الأجندة الدولية، وهذا ما أكدته نتائج مؤتمر منع انتشار الأسلحة الذي عقد في مدينة نيويورك وكذلك الجهود الملموسة التي قامت بها الولايات المتحدة وروسيا في
سبيل عقد اتفاقية لاحقة تهدف إلى التخلص من الرؤوس النووية الخاصة بهم.
In diesem Jahr wird die Bundesrepublik 60 Jahre alt.
Deutschland hat sich in den vergangenen sechs
Jahrzehnten zu einem weltoffenen Land entwickelt. Es
nimmt ökonomisch einen Spitzenplatz in der Welt ein.
Die Vielfalt der Menschen und Kulturen wird hoch
geschätzt. Das ist nicht zuletzt den Millionen Männern
und Frauen zu verdanken, die aus dem Ausland als
Arbeitskräfte zu uns gekommen sind.
في هذا العام ستبلغ ألمانيا الاتحادية 60 سنة، إنها ألمانيا
التي طورت من نفسها في العقود الستة الماضية لتكون
بلداً منفتحاً على العالم، كما أنها تحتل اقتصاديا مكانة
عالمية مرموقة، هذا إلى جانب التقدير رفيع المستوى
لتنوع الأشخاص والثقافات بها، ولا ننسى ملايين الرجال
والنساء الذين قدموا إلينا من الخارج كقوى عاملة.
Doch als im letzten Monat die Nachricht hereinkam, dass China Japan offiziell als zweitgrößte Volkswirtschaft der Weltabgelöst habe, veröffentlichte die Regierung – statt lauthals zutriumphieren, dass sie einen langjährigen Rivalen überflügelt undnun den derzeit von den USA gehaltenen Spitzenplatz im Visier habe– Erklärungen, in denen betont wurde, dass China weiterhin ein„armes Entwicklungsland“ bleibe.
ورغم ذلك، فحين أكدت الأنباء في الشهر الماضي أن الصين احتلترسمياً المرتبة التي كانت اليابان تحتلها باعتبارها صاحبة ثاني أضخماقتصاد على مستوى العالم، لم يبادر قادة الصين إلى التفاخر بالتفوقعلى المنافس القديم والتطلع إلى احتلال مرتبة الصدارة التي تحتلهاالولايات المتحدة الآن، بل أصدرت الحكومة بياناً يؤكد أن بلدهم لايزال بلداً "فقيراً ناميا".
Außerdem nehmen die USA weiterhin einen Spitzenplatz in den Bereichen Biotechnologie und Nanotechnologie ein.
وتظل الولايات المتحدة فضلاً عن ذلك في طليعة العديد منالتكنولوجيات المتطورة مثل التكنولوجيا الحيوية وتكنولوجياالنانو.
Diejenigen Länder, die sich diesen Bestrebungen verweigern( Italien scheint diesen Weg einzuschlagen), werden lange Zeit ineiner Falle niedrigen Wachstums gefangen bleiben, wobei Deutschlands Spitzenplatz auch nicht ewig garantiert seinwird.
أما الدول التي تتقاعس عن تنفيذ الإصلاحات اللازمة (يبدو أنإيطاليا تسير في هذا الاتجاه) فسوف تظل عالقة في فخ النمو المنخفضلمدة طويلة، في حين أن الوضع المتميز الذي اكتسبته ألمانيا ليسمضموناً إلى الأبد.
lch hatte mir da drauBen 'n Spitzenplatz reserviert!
لدى مكان جيد أخترته هناك
Auf Onkel Mikes Hassliste hast du_BAR_den Spitzenplatz eingenommen.
لقد تركت الرقم الأول فقط على قائمة العم مايك اللعينة
Ich hatte mir da draußen 'n Spitzenplatz reserviert!
لدى مكان جيد أخترته هناك