Der Konkurrenzdruck in der Wirtschaft ist sehr hoch.
ضغط المنافسة في الاقتصاد عالٍ جدًا.
Sie muss dem starken Konkurrenzdruck standhalten.
يجب أن تتحمل ضغط المنافسة الشديد.
Konkurrenzdruck kann Innovation fördern.
يمكن أن يشجع ضغط المنافسة على الابتكار.
Aufgrund des hohen Konkurrenzdrucks musste er das Unternehmen schließen.
بسبب ضغط المنافسة العالي، اضطر إلى إغلاق الشركة.
Konkurrenzdruck ist in der heutigen Geschäftswelt unvermeidlich.
ضغط المنافسة أمر لا مفر منه في عالم الأعمال اليوم.
Nach über zwei Stunden Diskussion ließ Merkel noch einmal den Blick über das Publikum
schweifen und sagte dann: "Ihre Generation wird stärker unter Konkurrenzdruck stehen als
unsere. Aber ich sehe, dass sie hier gut vorbereitet sind."
بعد ما يربو على الساعتين من المناقشات جالت ميركل بنظرها بين الجمهور قائلة: „إن جيلكم سوف يعاني من ضغط
المنافسة أكثر من جيلنا، ولكني أرى أنه قد تم إعدادكم لذلك إعداداً جيداً".
Es sollte betont werden, dass die Art der Wissensvermittlung, die hauptsächlich die Akkumulierung von Wissen anstrebt und daher zu Konkurrenzdruck und übermäßiger Arbeitsbelastung der Kinder führt, die volle und harmonische Entfaltung der Fähigkeiten und Begabungen des Kindes ernsthaft behindern kann.
وينبغي التشديد على أن هذا النوع من التعليم الذي يركز بالدرجة الأولى على تراكم المعارف، مشجعاً المنافسة ومؤدياً إلى فرض عبء عمل مفرط على الطفل، يمكن أن يعوق بصورة خطيرة نموه المتسق إلى أقصى إمكانات قدراته ومواهبه.
Für manche Menschen sind synthetische Drogen eine Möglichkeit, mit Schnelllebigkeit und Konkurrenzdruck fertig zuwerden.
وبالنسبة لبعض الناس تحولت العقاقير الـمُخلَّقة إلى وسيلةللتعامل مع هذا الزمن السريع الذي يغلب عليه عنصر التنافس.
Die Polemik gegenüber Japan ging mit der Drohung von US- Handelssanktionen einher, falls Japan den Konkurrenzdruck aufdie amerikanische Industrie nicht abmildere.
آنذاك كان تعبير "تقريع اليابان" يعني التهديد بفرض عقوباتتجارية من جانب الولايات المتحدة إذا لم تسارع اليابان إلى تخفيف ضغوطالمنافسة عن الصناعات الأميركية.
Verhandlungen über die Verwendung des Mehr ertrags findenoft nicht zu einem Abschluss - vor allem nicht , wenn kein Konkurrenzdruck herrscht .
والمساومة حول الفائض الاقتصادي في هذه الأحوال كثيراً ماتكون بلا نهاية، وعلى الأخص إذا ما كانت المنافسة ضعيفة.
Der Konkurrenzdruck ist enorm.
.لا. لم أضبطك - .لا، أعتقد أنك محق -
Ich habe kaum geschlafen, seit ich hier angefangen habe. Der Konkurrenzdruck ist enorm.
لابأس به في الواقع والقماش المخرّم ناعم على أعضائي