Die Managergehälter in unserer Firma sind sehr konkurrenzfähig.
رواتب المديرين في شركتنا تنافسية للغاية.
Wir müssen über die Managergehälter diskutieren.
يجب أن نناقش رواتب المديرين.
Ich denke, die Managergehälter sind zu hoch.
أعتقد أن رواتب المديرين مرتفعة جدًا.
Die Managergehälter wurden diesen Monat noch nicht bezahlt.
لم يتم دفع رواتب المديرين هذا الشهر بعد.
Die Managergehälter sollten an die Leistung gekoppelt sein.
يجب ربط رواتب المديرين بالأداء.
Verhindert werden soll nicht die wachsende Ungleichheit zwischen den Einkommen der Chefetage und jenen der unteren Stockwerke, sondern die schädlichen Auswirkungen «überhöhter» Managergehälter auf Unternehmensgewinn und Dividende.
إن ما ينبغي التصدي له ليس هو اللاتكافؤ المتزايد بين دخل رؤساء الشركات، وغيرهم من العاملين، وإنما هو التأثير السّلبي للأجور العالية لمدراء الأعمال على عائدات الشركات، والأرباح.
Zudem geht es um eine verbindliche Regulierung der Finanzmärkte. Weitere wichtige Punkte sind
angemessene Managergehälter und Ausstiegsstrategien für die Konjunkturprogramme nach der
Krise.
هذا علاوة على مناقشة إجراءات تقويم ملزمة للأسواق المالية. وهناك نقاط أخرى هامة مثل تقاضى المديرين
لأجور مناسبة واستراتيجيات الخروج للبرامج الاقتصادية بعد الأزمة.
Neue Regeln für Managergehälter
قواعد جديدة لرواتب المديرين
Zusätzlich zu höheren Verwaltungskosten und Managergehältern in gewinnorientierten Unternehmen besteht derengrößte Belastung im Vergleich zu den nicht gewinnorientierten Anbietern in der Notwendigkeit, Erträge für die Aktionäre zuerwirtschaften.
فبينما تتحمل الجهات الساعية إلى الربح تكاليف إدارية أعلى،فضلاً عن الرواتب الضخمة التي يتقاضها مديروها، إلا أن العبء الرئيسيالذي تتحمله هذه الجهات، مقارنة بالجهات غير الساعية إلى الربح، يتلخصفي حاجتها إلى توليد العائدات لحملة أسهمها.