Die Start- und Landebahn ist für den Abflug bereit.
ممر الإقلاع والهبوط جاهز للإقلاع.
Der Pilot ist gerade auf der Start- und Landebahn gelandet.
الطيار قام بالهبوط على ممري الإقلاع والهبوط الآن.
Die Start- und Landebahn muss für die nächste Maschine frei sein.
يجب أن يكون ممر الإقلاع والهبوط خالياً للطائرة القادمة.
Die Start- und Landebahn wird momentan gewartet.
يتم صيانة ممر الإقلاع والهبوط حاليا.
Die Beleuchtung auf der Start- und Landebahn ist sehr wichtig für die Sicherheit.
إن الإضاءة في ممر الإقلاع والهبوط مهمة جداً من أجل السلامة.
So braucht der Flughafen ein Terminalgebäude und einen Hangar, technische Ausrüstung, eine
Zugangsstraße und eine Verbindung zwischen der Start- und Landebahn und den Einrichtungen
für Passagiere.
ومن ثم فإن المطار يحتاج إلى صالة ركاب وهنجر للعاملين وتجهيزات تقنية وطريق موصِل للمطار ووصلة
بين ممري الإقلاع والهبوط وبين المنشآت المخصصة للركاب.
Steinmeier kündigte einige
konkrete Sofort-Maßnahmen an:
Die Start- und Landebahn
des Flughafens in Goma soll
wieder instand gesetzt werden. Die Beschädigung des Flughafens hat derzeit zur
Folge, dass sowohl die Not leidende Bevölkerung als auch die VN-Truppe
MONUC nur unter großen Schwierigkeiten versorgt werden können - denn nur
kleine Maschinen können auf dem Flughafen landen.
كما أعلن شتاينماير عن بعض الإجراءات الملموسة الفورية: سيتم إعادة تشغيل ممر الإقلاع والهبوط في
مطار جوما، علماً بأن الإضرار التي لحقت بالمطار تتسبب حالياً في صعوبات كبيرة فيما يتعلق بإمداد
الشعب المتضرر وكذلك قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام العاملة في الكنغو، نظراً لان المطار في حالته
الحالية لا يصلح إلا لهبوط الطائرات الصغيرة.
Wie wurde durch die Zerstörung von Führerscheinen in Palästina die israelische Sicherheit gewahrt? Wie wurde sie durchdas Umgraben von Start- und Landebahnen, die Entwurzelung von Olivenbäumen und das Verunreinigen von Brunnen geschützt?
كيف يؤدي تحطيم مكاتب رخص القيادة في فلسطين إلى الحفاظ عليالأمن الإسرائيلي؟ وكيف تسنى الحفاظ عليه بتخريب ممرات الطائرات،واقتلاع أشجار الزيتون، وتسميم مياه الآبار؟