Beispiele
Die Polizeimission hat erfolgreich Verbrechen in der Region bekämpft.
نجحت مهمة الشرطة في مكافحة الجريمة في المنطقة.
Die Polizeimission wurde entsandt, um die Situation zu kontrollieren.
تم إرسال البعثة الشرطية للسيطرة على الوضع.
Mitglieder der Polizeimission waren für die öffentliche Sicherheit verantwortlich.
كان أعضاء بعثة الشرطة مسؤولين عن الأمان العام.
Die Vereinten Nationen haben eine internationale Polizeimission ins Land geschickt.
أرسلت الأمم المتحدة بعثة شرطة دولية إلى البلاد.
Die Polizeimission arbeitet eng mit der lokalen Gemeinschaft zusammen.
تعمل بعثة الشرطة عن كثب مع المجتمع المحلي.
Wie unterstützt Deutschland den Polizeiaufbau nach Einrichtung der europäischen Polizeimission?
كيف تدعم ألمانيا عملية بناء جهاز الشرطة بعد تأسيس بعثة الشرطة الأوروبية؟
Alle Maßnahmen finden unter dem Schirm der europäischen Polizeimission EUPOL COPPS statt, die Beiträge der europäischen Partner koordiniert und die palästinensische Polizei
تتم جميع الإجراءات تحت رعاية بعثة الشرطة الأوروبية المعروفة بمكتب تنسيق دعم الشرطة الفلسطينية التابع للاتحاد الأوروبي الذي يعمل على تنسيق الإسهامات المقدمة من الشركاء الأوروبيين.
dankt der EU erneut für den Einsatz ihrer Polizeimission (EUPM) in Bosnien und Herzegowina seit dem 1. Januar 2003;
يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
erfreut über die abgeschlossene Ausdehnung der ISAF auf ganz Afghanistan, die fortgesetzte Koordinierung zwischen der ISAF und der Koalition der Operation „Dauerhafte Freiheit“ und die zwischen der ISAF und der Präsenz der Europäischen Union in Afghanistan, insbesondere ihrer Polizeimission (EUPOL Afghanistan), hergestellte Zusammenarbeit,
وإذ يرحب بإكمال القوة الدولية للمساعدة الأمنية توسعها في شتى أنحاء أفغانستان، وبالتنسيق المستمر بين القوة الدولية وتحالف عملية الحرية الدائمــة، والتعـــاون القائم بين القوة الدولية والوجود التابع للاتحاد الأوروبي في أفغانستان، ولا سيما بعثة الشرطة التابعة له (قوة شرطة الاتحاد الأوروبي في أفغانستان)،
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Entsendung der Polizeimission der Europäischen Union in Afghanistan (EUPOL Afghanistan), die am 15. Juni begonnen hat.
ويرحب مجلس الأمن أيضا بنشر بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان، اعتبارا من 15 حزيران/يونيه.
dankt der Europäischen Union erneut für den Einsatz ihrer Polizeimission in Bosnien und Herzegowina seit dem 1. Januar 2003;
يكرر الإعراب عن تقديره للاتحاد الأوروبي لنشره بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
in diesem Zusammenhang anerkennend, dass die Afghanische Nationalarmee und die Afghanische Nationalpolizei zusätzliche Unterstützung für den Ausbau ihrer Kapazitäten und die Steigerung ihrer Professionalität benötigen, so auch durch verstärkte Schulung und die Bereitstellung von modernerem Gerät, und in dieser Hinsicht den Einsatz der Polizeimission der Europäischen Union in Afghanistan begrüßend,
وإذ تسلم في هذا السياق بأن الجيش الوطني الأفغاني والشرطة الوطنية الأفغانية بحاجة إلى دعم إضافي لتعزيز قدراتهما وكفاءتهما المهنية، بوسائل منها توفير المزيد من التدريب لهما وتزويدهما بمعدات أحدث، وإذ ترحب في هذا الصدد بنشر بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان،
begrüßt es, dass die Europäische Union (EU) seit dem 1. Januar 2003 ihre Polizeimission (EUPM) in Bosnien und Herzegowina disloziert hat;
يرحــب بإيفاد الاتحاد الأوروبي لبعثة الشرطة التابعة له إلى البوسنة والهرسك منذ 1 كانون الثاني/يناير 2003؛
Das Hauptgewicht sollte auf der Hilfe bei der Beendigung der Gewalt, durch Vermittlung und andere Instrumente, und auf dem Schutz der Menschen durch Maßnahmen wie der Entsendung von humanitären, Menschenrechts- und Polizeimissionen liegen.
وينبغي أن ينصب التركيز الأساسي على المساعدة في وقف العنف عن طريق الوساطة وغيرها من الأدوات، وحماية السكان باستخدام تدابير مثل إيفاد البعثات الإنسانية وبعثات حقوق الإنسان والشرطة.
nimmt mit Anerkennung Kenntnis von den jüngsten ernsthaften Anstrengungen der afghanischen Behörden zum Ausbau der Fähigkeiten der Afghanischen Nationalpolizei, fordert weitere auf dieses Ziel gerichtete Anstrengungen, namentlich im Rahmen der Gezielten Distrikt-Entwicklung, und betont in diesem Zusammenhang die Wichtigkeit internationaler Hilfe in Form von finanzieller Unterstützung und der Bereitstellung von Ausbildern und Mentoren, einschlieȣlich des Beitrags der Europäischen Union über ihre Polizeimission (EUPOL Afghanistan);
يحيط علما مع التقدير بما بذلته السلطات الأفغانية مؤخرا من جهود جدية لتعزيز قدرات الشرطة الوطنية الأفغانية، ويدعو إلى مواصلة الجهود لتحقيق هذا الهدف عن طريق برنامج التنمية المركزة للمقاطعات، ويشدد في هذا السياق على أهمية تقديم المساعدة الدولية عن طريق الدعم المالي وتوفير المدربين والموجهين، بما في ذلك المساهمة التي يقدمها الاتحاد الأوروبي من خلال بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في أفغانستان؛
Textbeispiele
- Jetzt führt die EU eine gemeinsame Polizeimission in Bosnien durch und morgen wird die EU-Eingreiftruppe die Nato-Mission in Mazedonien übernehmen. | - Geplant war, dass die EU zum 1. Januar 2003 die Polizeimission von der Nato übernimmt. | - Die Polizeimission ist nur der erste Schritt. | - So auch jetzt: Zum ersten Mal in ihrer Geschichte stemmt die EU in eigener Regie einen internationalen Kriseneinsatz, indem sie seit Jahresbeginn eine gut 500Mann starke Polizeimission (EUPM) in Bosnien-Herzegowina leitet. | - Solana begründet den Griff nach dem Sfor-Mandat unter anderem damit, dass die EU ab Januar dort auch eine internationale Polizeimission übernimmt. | - Denkbar wäre auch, dass die Polizeimission der Vereinten Nationen in Bosnien formal beendet und dann unter anderem Namen von den Europäern weitergeführt wird. | - Nächstes Jahr übernimmt Brüssel eine Polizeimission in Bosnien, im Herbst soll eine EU-Friedenstruppe nach Mazedonien aufbrechen. | - "Preußen-Deutschland brennt vor Begierde, seine internationale Polizeimission an der Pariser Kommune zu vollbringen", kommentierte Liebknecht. | - Das Team sei organisatorisch an die Polizeimission MAPE der Westeuropäischen Union angebunden worden, an der sich Deutschland bereits seit 1997 mit 15 Beamten beteiligt. | - Schmidt und Müller gehören zu den 56 deutschen Polizisten, die bei der Polizeimission der Westeuropäischen Union (WEU) Dienst tun. |
Meistens Bevor
- internationale Polizeimission | - zivilen Polizeimission | - internationalen Polizeimission |