Das Bundesumweltministerium arbeitet zum Schutz der Umwelt und der natürlichen Ressourcen.
وزارة البيئة الألمانية تعمل على حماية البيئة والموارد الطبيعية.
Das Ziel des Bundesumweltministeriums ist es, eine umweltfreundliche Zukunft für alle kommenden Generationen sicherzustellen.
هدف وزارة البيئة الألمانية هو ضمان المستقبل الصديق للبيئة لجميع الأجيال القادمة.
Das Bundesumweltministerium öffnet die Bewerbungen für Stipendien.
وزارة البيئة الألمانية تفتح باب التقديم لمنح دراسية.
Die Entwicklung der Infrastruktur für erneuerbare Energien ist eine der Prioritäten des Bundesumweltministeriums.
تطوير البنية التحتية للطاقة المتجددة هو من أولويات وزارة البيئة الألمانية.
Das Bundesumweltministerium unterstützt die ökologische Transformation der Wirtschaft.
وزارة البيئة الألمانية تدعم التحول البيئي في الاقتصاد.
Roland Berger Consultants erarbeitete den Umwelttechnologie-Atlas im Auftrag
des Bundesumweltministeriums. Er basiert auf einer Befragung von rund 1.300
Umwelttechnikunternehmen und 200 Forschungseinrichtungen in Deutschland.
Der Umwelttechnologieatlas hat die Aufgabe, "grünes Wachstum" in den
wichtigsten Branchen zu dokumentieren.
تقوم مؤسسة رولاند بيرجر للاستشارات بتكليف من وزارة البيئة الألمانية بعمل أطلس تكنولوجيا البيئة،
الذي يعتمد على استطلاع رأي أجري بين ما يقارب 1300 شركة تعمل في تكنولوجيا البيئة وحوالي 200
مؤسسة بحثية في ألمانيا. يقوم أطلس تكنولوجيا البيئة بتوثيق „النمو الأخضر“ في أهم المجالات.
Das Bundeskabinett verabschiedete den
Masterplan, eine gemeinsame Initiative von
Bundesforschungs- und Bundesumweltministerium. Neu an dem Plan ist der
ressortübergreifende und integrierte Ansatz. Das bedeutet, dass nicht jedes Ministerium für
sich allein seine Projekte durchführt, sondern sich mit anderen Ressorts abstimmt.
لقد أصدر مجلس الوزراء التحادي هذه الخطة
الرئيسية وهي عبارة عن مبادرة مشتركة من جانب وزارتي البحث والبيئة الألمانيتين، وقد
طرأت مستجدات على الخطة تتمثل في التنفيذ الإداري العام والمتكامل، وهذا يعني ألا تقوم
كل وزارة بمفردها بتنفيذ المشاريع الخاصة بها، بل يجب أن يتم ذلك بالاتفاق مع المجالات
التخصصية الأخرى.
Bis zum Jahr 2020 lässt der Klimaschutz eine halbe Million zusätzliche Arbeitsplätze
entstehen. Auf diese Weise kann die Zahl der Arbeitslosen auf unter drei Millionen
sinken. Das geht aus einer vom
Bundesumweltministerium in Auftrag gegebenen Studie
hervor.
ستوفر حماية المناخ حتى عام 2020 نصف مليون فرصة عمل إضافية، وبذلك سينخفض عدد العاطلين
عن العمل إلى ما دون الثلاثة ملايين، حسب ما أوردته دراسة تمت
بتكليف من الوزارة الألمانية للبيئة.